lunes, 22 de mayo de 2017

De cuando en las medallas de la Virgen cambiaron del Uxue al Ujué.

En un articulo anterior de este blog hablé de los grabados que representaban a Santa Maria de Uxue, todos anteriores a la invención de la fotografía. (Ver aquí)
Eran grandes, de una media de 40 cm de alto por 25 o 30 de ancho, como para ponerlas en un cuadro y tenerlos expuestos en casa.
Vimos en todos estos grabados que la palabra UXUE es la que aparece al referirse a nuestra Virgen.
                                                --------------
El santuario de Uxue, al ser muy visitado desde época medieval, tuvo siempre a disposición de los devotos que llegaban algo que pudieran llevarse como recuerdo.
El recordatorio mas antiguo del que se tiene noticia es una insignia de peregrino del siglo XIV que bien pudiera ser una de las Sanjaimetas que nuestros reyes repartían a los presentes cada vez que venían a rezar a Santa María de Uxue. (Ver aquí)
                                                  -----------
LAS MEDALLAS DEVOCIONALES.
Las medallas devocionales son una evolución de las insignias medievales. Si las insignias solían coserse a la ropa, las medallas fueron ideadas para llevarlas colgadas al cuello por medio de una cinta, un cordón o una cadenita.

Los metales de las medallas solían ser pobres (estaño, plomo, latón, cobre, bronce) con el fin de que no resultasen caras a los devotos.
Las medallas devocionales preparadas para ser llevadas al cuello se comenzaron a elaborar en Europa a partir del siglo XVI.

LAS MEDALLAS DE NUESTRA SEÑORA DE UXUE.
Al tratar de hacer este breve reportaje me ha resultado de gran ayuda el amigo Jose Ignacio Zulet que me ha aportado información bibliográfica y gráfica sobre el tema..
De todo lo que llegó a mis manos ha sido de gran ayuda un articulo sobre las medallas de recuerdo de Uxue escrito por Ricardo Fernandez Gracia, Doctor en Historia de la Universidad de Navarra donde es Profesor Titular de Historia del Arte.
---------------
Las primeras medallas inventariadas conocidas en Navarra son de la Virgen del Sagrario (Catedral de Pamplona) y de la Virgen de Uxue siendo ambas medallas del siglo XVIII.
----------------
SIGLO XVIII.
Refiriéndonos a Uxue, la primera medalla conocida está hecha en Roma. Es de bronce.
En el anverso aparece la imagen de la Virgen con una paloma que la sobrevuela.
A la izquierda de la Virgen, un pastor arrodillado.
En el reverso de la medalla, San Fermín y San Francisco Xabier, copatronos de Navarra.
Volvamos al anverso de la medalla y fijémonos en las inscripción: NOSTR. S. DE VXVE.

     
        

Material: Bronce. Medidas: 36-27x25 mm.Peso: 8,52 gr. Datación: S. XVIII.
----------
Según cuenta Ricardo Fernandez Gracia, esta medalla se hacía en Roma y desde allá se enviaban en lotes de hasta 3000 unidades que llegaban vía París-Bayona a través del comerciante uxuetarra Jerónimo Iñiguez, que tenia tienda en Pamplona. Es el mismo señor que se encargó de la estampación en papel de numerosos grabados de la Virgen de Uxue.
Tal como la parroquia de Uxue se hizo dueña de las planchas para imprimir los grabados, parece ser que ocurrió lo mismo con los troqueles de las medallas.

A inicios del XIX esta medalla se llegó a grabar en plata en el obrador de Francisco Giraud examinado en Pamplona en 1783 y en el de Micaela Orbaiceta orfebre de Tafalla.

MEDALLAS DEL SIGLO XIX

Aquí volvemos a ver otra medalla, ahora del siglo XIX con diseño parecido a la anterior y que todavía luce el nombre de UXUE. (Peso: 5 gramos. Medidas: 3.2 x 2.3 cm.(con anilla).
Las figuras de anverso y reverso son idénticas a las del siglo anterior.
Las medallas se vendían exclusivamente en la iglesia de Uxue y como se vendían sin problemas, el modelo de medalla pervivió aunque también se fundieran en otros metales.
                                               ------------------
LOS GRABADOS EN PAPEL DE LOS SIGLOS DIECIOCHO Y DIECINUEVE, MODELO DE LAS MEDALLAS.
 Grabado de
Jose Gabriel Lafuente.
Si nos fijamos en la imagen de la Virgen que muestran las medallas, encontraremos semejanzas con los ocho grabados impresos en papel que existieron desde el siglo XVIII al XIX.

...................

Un escapulario de la Virgen de Uxue.
Existió un escapulario impreso en seda en el siglo XIX donde se reproducía el grabado que en 1817 hizo Jose Gabriel Lafuente.
(Para saber de todos los grabados que hubo de la Virgen de Uxue pinchad aquí).
---------------------------
1886. CAMBIO ORTOGRÁFICO EN LAS MEDALLAS: 
UXUE PASA A ESCRIBIRSE UJUÉ
En el post donde hablábamos de las estampas o grabados donde se representaba a la Virgen de Uxue dijimos que en el año 1886 se editó un grabado tamaño estampa de bolsillo, en el que el nombre de la Virgen aparecía ya como Ujué. Era una estampa recordatorio del milenario.

Ahora veamos las medallas conmemorativas del milenario de la aparición de la Virgen.
Cuenta la leyenda que una paloma entraba y salía del agujero de una peña. 
Un pastorcico que cuidaba su ganado por las cercanías, se acercó con la intención de espantarla. 
Al comprobar que la paloma seguía con su insistente revolotear; se acercó más y al fin pudo ver a la paloma quieta a los pies de una bella imagen de la Virgen a la que llamaron de uxoa, uxue, en recuerdo de la paloma. 
Pues bien, en 1886 se celebró por todo lo alto el milenario de la supuesta aparición. (Ver aquí)
Y salieron a la venta medallas conmemorativas del evento.



Material: Latón. Medidas: 39 x 33 mm Peso: 7 g. Datación: S. XIX (1.886) En este medalla vemos que el anverso es igual que en las anteriores.
En la cara principal se mantiene con la misma figura de la Virgen que en medallas anteriores en la que ha cambiado la grafía del nombre que ahora es UJUE
En el reverso desaparecen San Fermin y San Francisco Javier para poner la frase conmemorativa del milenario
                                         --------------------


En esta segunda medalla, de 3 cm de diámetro, se ha cambiado todo el diseño tanto en el anverso como en el reverso.
La imagen de la Virgen aparece sin capa. Y en el reverso una escena que rememora gráficamente la leyenda de la aparición al pastor.
En la cara principal de esta medalla se puede leer ·"VIRGEN DE UJUE SALVADME A MI Y SALVAD A NAVARRA"
En el anverso se lee "APARICIÓN DE LA IMAGEN DE NTRA SRA. DE UJUE"

El diseño de esta medalla coincide con el del grabado que conmemora el milenario de la aparición.
Hasta entonces en todos los grabados había figurado la palabra UXUE.
                                                     
[estampamilenariouxue.jpg]

-----------
La grafía UJUE se afianza tanto en grabados como en medallas y desaparece para siempre la de UXUE.
-----------
Quizás algún día vuelvan a reponer el nombre histórico de Uxue en los recordatorios y medallas que se vendan en nuestro pueblo.
-----------
Tanto en la documentación existente el los archivos de parroquia y ayuntamiento, en los grabados y estampas como en las medallas, el cambio del histórico UXUE a UJUÉ se da casi en las mismas fechas.
El milenario nombre de UXUE todavía sobrevivió en el cuño del ayuntamiento hasta 1900 y en el de la parroquia hasta 1953.
------------
Para terminar, una sugerencia a la Parroquia de Uxue (o a quien quiera hacerlo): Podrían reproducir y vender la antigua insignia de peregrino que en el siglo XIV se emitía en el Santuario.
INSIGINIA DE PEREGRINO
SIGLO XIV
S: BEATE: MARIE.: DE: VXVE
----------------
NOTA
En un próximo capitulo hablaremos de medallas y estampicas del siglo XX.
----------------

domingo, 14 de mayo de 2017

Los uxuetarras presumimos de pueblo bonito

Desde que a primeros de año nuestro pueblo entró en la Asociación de los Pueblos más Bonitos de España, el turismo en Uxue ha crecido. Hasta el punto de que se calcula que en la pasada Semana Santa haya habido más de 2000 visitas diarias.
------------------
Desde el viernes 12 de mayo del 2017 Uxue cuenta ya con el cartel que oficializa la denominación de pertenecer a la Asociación de los Pueblos más Bonitos de España.
Ya desde la mañana estuvieron presentes varios medios de comunicación: ZonamediaTV, ETB, TVE, Radio Nacional en Navarra, Cadena Ser etc entrevistando a nuestro alcalde Rubén Sanchez Remón.

El acto protocolario.



A eso de las seis y media de la tarde el salón de actos del ayuntamiento estaba repleto de vecinos esperando la llegada de los componentes de la mesa de presidencia del acto.


Ocuparon el estrado la delegada del Gobierno Carmen Alba, el alcalde de Uxue Rubén Remón, la directora general de Turismo del Gobierno de Navarra Maitena Ezkutari y el presidente de la Asociación de los Pueblos más Bonitos de España, Francisco Mestre.
También acudieron a la cita varios alcaldes y concejales de la Zona Media de Navarra.
                                     -----------------------
Abrió el acto el alcalde de Uxue que dio la  palabra en primer lugar a Francisco Mestre.
Aunque oficialmente Ujué entró a formar parte de este grupo a principios de año, la acción simbólica de destapar el cartel sirvió para reconocer al municipio “el trabajo bien hecho durante generaciones para mantener y mejorar día a día su belleza arquitectónica, su patrimonio cultural, sus tradiciones y su entorno” subrayó Francisco Mestre, presidente de la asociación. 

Para la Asociación de los Pueblos Más Bonitos de España, Ujué es un diamante en bruto. “Un diamante en bruto que hay que pulir” ya que nuestro pueblo debe mejorar en: 
- La construcción de un aparcamiento para visitantes
 - Habilitar una oficina de turismo o punto de información;
- Conseguir que el obispado se involucre para que en la iglesia fortaleza de Santa María haya actividades culturales y sobre todo visitas guiadas.

El presidente siguió informando de diversas futuras actividades de la asociación informando así mismo que por el hecho de haber nacido o ser vecino de un pueblo de la asociación se tiene un 25 % de descuento en los tickets para visitar museos, monumentos e instalaciones de  los otros pueblos asociados.

Tanto la Directora General de Turismo del Gobierno de Navarra como la delegada del Gobierno Central apuntaron en la dirección de trabajar y conseguir sinergias para que el desarrollo turístico que nuestra localidad necesita pueda conseguirse.
                                                       ----
Descubrimiento del cartel identificador de Uxue como pueblo bonito.



Ya en la calle, se procedió a descubrir el cartel que a partir de mañana lucirá a la entrada del pueblo.







A continuacion, dos dantzaris de Uxue interpretaron un aurresku ante el ayuntamiento

--------------------
Y el grupo Raíces Navarras, en el que de cuatro componentes estuvieron dos mozas de Uxue, interpretaron tres jotas:


Después de finalizar el acto hubo un esplendido aperitivo en el que los distintos establecimientos del pueblo aportaron sus productos: migas, almendras garrapiñadas, pan, cascarañas, rosquillas, pastas, embutidos, vino....
-------------------
Mientras el lunch, los medios de comunicación presentes entrevistaron a los que presidieron el acto siendo de destacar las declaraciones del alcalde.

Rubén confesó que en cuestión de la demanda turística, el consistorio tiene varias asignaturas pendientes a corto-medio plazo:
 - Por un lado, construir un parking. 
 - Hay que conseguir tener unos baños públicos cerca de la Placeta, proximidades de la iglesia.
-  Se precisa colocar un punto de información turística permanente para atender a los visitantes ante la falta de colaboración del Arzobispado, que desde 2006 controla las visitas guiadas al templo. ofreciendo un servicio más que cuestionable (opinión compartida por vecinos y vecinas)
-  A falta de que el Arzobispado dé pasos, Uxue estudiará el modo de organizar visitas guiadas para dar a conocer sus calles, plazas y casas partiendo desde un despacho propio.
----------------------
 Podéis acceder a sendos reportajes pinchando en los siguientes enlaces


martes, 9 de mayo de 2017

¿Es ésta la medalla más antigua de la virgen de Uxue?. Una insignia de peregrino ¿del siglo XIV?

--------------
- Una insignia que de ser auténtica, hace pensar en que la leyenda de la aparición de la virgen por medio de una paloma ya era popular en el siglo XIV.
- Una insignia que podría ser la famosa Sanjaimeta que los reyes de Navarra compraban en Uxue y repartían entre los del pueblo y los que acudían a los ceremoniales en el santuario con motivo de sus muchas peregrinaciones. 
---------------
Hace unos días, en otro de mis acostumbrados buceos por Internet encontré algo interesante.
Estando rastreando en busca de fotos de medallas antiguas de la Virgen de Uxue llegué a un foro titulado "Cruces y Medallas"  y dentro de él a un hilo fechado en el 2015 titulado “La medalla de devoción en Europa entre los siglos XVI y XIX” (Pinchar aquí para acceder a dicho foro)
"Cruces y Medallas" también está en Facebook.
-----------------
Vamos al tema:
Parece ser que un señor llamado Fernando Sainz Varona tiene una colección particular de medallas con las que en 1995 hizo una exposición en Burgos, y que el año 2008, tras estudiar e investigar insignias y medallas de toda Europa, recopiló sus conocimientos en un libro.

En el foro, Fernando Sainz Varona aporta la foto de la tapa de su libro y fotos de varias insignias de peregrino.. de las que solían ponerse en la ropa como justificante de haber pasado por santuarios importantes en su caminar hacia a Santiago…
Deja claro que las insignias de peregrino son precursoras de las medallas de devoción.
Esas medallas que se llevan colgadas al cuello por medio de una cadenita empezaron a utilizarse siglos mas tarde que las insignias.
-----------
Pues bien,entre las insignias de peregrino que muestra el señor Sainz Varona hay una en la que se lee: S: BEATE: MARIE: DE: VXUE.
Frase en latín que se debe leer como “Sigillum Beate Marie de Uxue" es decir "Sello de Santa Maria de Uxue".

 Foto: Fernando Sainz Varona  
Insignia de peregrino
S: BEATE: MARIE: DE:
 VXUE
Bajo la foto, el informante pone este texto:  
La Virgen de VXVE cuyo santuario está en Navarra. S. XIV. Plomo. 43 x 28 mm, 7,1 grs. Con cuatro ojales para coser al vestido.

En otra parte del foro, de fecha anterior (año 2012) hablaron de la misma insignia (pinchar aquí)
El fotógrafo habla de otra persona que es la que posee la insignia.
Nadie del foro cuestiona la antigüedad de ésta.
Parecen gente seria, entendida en la materia que les une: el estudio, identificación y coleccionismo de cruces, medallas, arte sacro, objetos afines y numismática.
Incluso uno de los tertulianos menciona un articulo mio sobre los grabados de la Virgen de Uxue antes de inventarse la fotografía.
----------------
Enseguida me pongo a pensar y recapacito en que el señor Sainz Varona conocía la insignia de peregrino de Uxue desde antes del 2008 por lo menos.
Descubro que hay otro hilo del año 2012 en que ya hablan de esta chapita tan interesante.
Las fechas del hilo del foro donde pone la tapa de su libro, el texto de la presentación del mismo y varias fotos de insignias de peregrino, entre ellas la de Uxue, es del 2015... 


A pesar de que han pasado años, nadie de Navarra ha sacado a la luz pública la existencia de esta insignia... habiendo como hay en nuestra tierra especialistas cualificados en medallas antiguas y arte medieval de nuestro antiguo Reino.
------------------ 
Dicho lo dicho, volvamos a la insignia.
Tras mirar y remirar la chapita de peregrino de Santa Maria de Uxue, me llama la atención que un santuario como el nuestro que tiene una alta calidad artística, tuviera para la venta al peregrino algo así de tosco que se aparta un tanto de lo que es la imagen de la Virgen que conocemos.

Y mirando al detalle diremos que:
- Al contemplar las anillas desde donde la chapita se cosía a la ropa, se aprecia que la anilla de abajo, la de la izquierda, se rompió, y el dueño tuvo que agujerear la leyenda en esa esquina para poder pasar el hilo y poder dejar la insignia bien sujeta.
- El metal tiene grabada una imagen de la Virgen de Uxue pero no como es su imagen románica, sino a lo gótico con el Niño a su izquierda.
- La Virgen y el Niño aparecen coronados cuando la autentica imagen de Santa Maria la Real de Uxue y su Niño es románica y fue tallada sin coronas.
La pregunta que surge es si en el siglo XIV ya se le ponían coronas pues coronados aparecen Virgen y Niño en esta insignia.
- Vemos a la Virgen sentada, es decir entronizada, flanqueada por dos candelabros y dos personajes debajo en posición orante (¿pastores?).
- Arriba y a cada lado de la cabeza de la Virgen, lo que parecen tres palomas...
- Detrás de la imagen de la Madre, a su derecha, lo que parece ser el pórtico de un templo..

LO QUE ME SUGIEREN LAS PALOMAS DE ESTA INSIGNIA.
Está claro que hay tres palomas representadas en esta insignia-medalla. Y si como mencionan en el foro esta insignia es del siglo XIV, tiene parecido, en cuanto a representar palomas, a una clave de nuestra iglesia gótica del siglo XIV. Veámoslo:


Según el libro de Javier Martinez de Aguirre Aldaz y Faustino Menéndez Pidal de Navascués titulado Emblemas heráldicos en el arte medieval navarro, identifican el escudo tallado en la segunda clave de la bóveda de la nave gótica como anterior a Carlos II.

Sabiendo que el escudo de la dinastía de Evreux, y por lo tanto de Carlos II, era parecido pero con una banda cruzando las flores de lis, suponen que lo que está representado en esta clave es anterior a Carlos II y que puede ser el escudo de su abuelo Luis Huitin y antecesores, que siendo reyes de Navarra a la vez lo eran de Francia.
Y en cuanto a las aves, insinúan que quizás representen a un par de palomas, lo que haría mención a la leyenda..

La medalla-insignia y la clave de la bóveda ¿demuestran que la leyenda de la aparición de la Virgen de Uxue por medio de una paloma ya era popular en el siglo XIV?
En este blog he llegado a decir que la leyenda de la aparición de la Virgen de Uxue a un pastor por medio de una paloma no era más antigua que el relato del Padre Moret que fue el primero en referirla por escrito allá por el siglo XVII.
Pero héte aquí que en esta insignia, que según dicen en el foro es del siglo XIV, también aparecen palomas...
Si las palomas de la clave de la nave gótica no eran suficiente, ahora tenemos esta insignia de peregrino donde aparecen aves rodeando la imagen de la virgen. 
Si por lo que dicen en el foro "Cruces y Medallas" esta chapa de peregrino resulta que es auténtica y de aquella época, vendría a confirmar que la conocida leyenda existía desde tiempos medievales anteriores a la iglesia gótica.
------------------------------
LA INSIGNIA  DE LA VIRGEN DE ROCAMADOR QUE SANTA MARÍA DE UXUE TIENE EN SU TRONO. 
Sportella que
todavía
se vende
en Roc Amadour
Seguidamente copio parte de lo que dije en un artículo donde aportaba varios datos defendiendo que un ramal del camino de Santiago pasaba por Ujué (comprobar aquí)   

"Todo peregrino que pasaba (y pasa) por Rocamadour, demostraba haber estado en aquel lugar cosiendo a su ropa la medalla o Sportella de la Virgen negra del santuario donde descansa San Amador. (...) 

Pues bien, la Virgen de Ujué también luce la Sportella. 
Sportella del trono
de Santa María de Uxue
Sí. La Sportella que usaban los peregrinos para demostrar que habían pasado por Rocamador. 
¿Quisieron representar a la Virgen de Uxue como peregrina?"
" (...)... podemos pensar que si las medallas que lucían los que habían pasado por el santuario de Rocamador tienen el nombre exclusivo de Sportella, quizá las que certificaban haber pasado por Uxue tuvieron el de Sanjaimeta".
----------------------------------

Las chapas de peregrino, o de romero, estaban hechas para ser cosidas a la ropa y que la gente viera que se había estado en un santuario concreto.
Es como en el caso de esos turistas que en sus maletas llevan pegatinas de los sitios en donde han estado...

Si esta insignia es de la época que dicen en el foro... ¿Pudiera ser la Sanjaimeta que repartían nuestros reyes cuando venían en peregrinación a Uxue?
Desde tiempos de Carlos II de Navarra, siglo XIV, y hasta casi el siglo XVI, la familia Real subió a Uxue frecuentemente. 
Fueron más de cien años en los que cuatro generaciones de reyes de Navarra subieron con gran pompa y boato a rezar a la Virgen.

La documentación de aquella época cuenta que en sus múltiples visitas solían comprar sanjaimetas y nuestros príncipes y princesas, reyes y reinas las repartían entre la gente del pueblo y los asistentes a las funciones que se celebraban en el santuario.
Foto: Fernando Sainz Varona.

Jaime es el nombre que se le da a Santiago en el romance navarro-aragonés y en catalán, pero se desconoce qué eran las sanjaimetas. 
Se dice que podían ser estampas o medallas de San Jaime, es decir de Santiago.”
                                     
Saber que existe esta insignia de peregrino con la imagen e inscripción de Santa Maria de Uxue y que al parecer puede ser del siglo XIV confirmaría lo que dije al escribir aquel artículo en cuanto opinaba que pudo haber en Uxue una especie de insignia parecida a la Sportella de Rocamador. 

Puesto que la de Uxue es una insignia de peregrino (y solo se le decía peregrino a quien iba a Santiago)... ¿Pudo ser ésta, o alguna otra insignia parecida, la Sanjaimeta que regalaban nuestros reyes cuando venían a a Uxue? 
Yo me inclino a creer que si. 

Y también me atrevo a imaginar a los reyes, reinas, príncipes y princesas de Navarra luciendo una insignia de peregrino, igual o parecida a ésta, cosida a sus ropas tras sus frecuentes visitas devocionales a Uxue...
--------------------
AGRADECIMIENTOS
Desde aquí las gracias al foro "Cruces y Medallas" y a Fernando Sainz Varona por haber subido a Internet las imágenes de la insignia que hoy comentamos.
Conocer su existencia resulta de alto interés pues esta insignia esclarece una parte de la historia de Uxue, nuestro pueblo.

También debo dar las gracias a Mikel Zuza por haberme atendido tras transmitirle el hallazgo de esta insignia en la red, y por haberme aportado conocimientos, ideas y precauciones a la hora de escribir el presente articulo. 
Él me comentó que no conocía tal "medallica" y que hasta hoy no ha aparecido en ninguna publicación de arte medieval navarro... y que es importante que se de a conocer...
--------------------

domingo, 7 de mayo de 2017

¿Uxue evolucionó a Ujué desde el romance? ¿Desde qué romance?

Estos días a raíz de que el nombre de Uxue ha sido aceptado oficialmente para referirse a nuestro pueblo en euskara, he leído por varios foros alguna que otra opinión.
A continuación resalto dos de ellas:

1ª Opinión:
“Antiguamente en Romance se utilizaba en muchas palabras la "x" para la /j/ (no así en vascuence, que no hay documento oficial escrito de aquella época). Es decir que ahora se hablará en Romance antiguo” (el opinante se refiere a cuando se pronuncie oficialmente el nombre de Uxue)
2ª Opinión: 
“Simplemente comentar que en castellano antiguo la letra "x" se pronunciaba como la jota. Esa grafía arcaica ha quedado en algunos apellidos como Ximénez o topónimos como México o Texas. A lo mejor fue por eso que el euskera Uxue, leído en castellano, acabara dando Ujué”.
                                    -----------
Tengo que dar la razón al segundo opinante cuando dice que siguiendo la fonética castellana Uxue acabó pronunciándose Ujué, (y Ujé como más de algún ribero suele pronunciar).


Navarra tuvo romance propio.
Llegados a este punto, no olvidemos que en el antiguo Reino de Navarra el romance que se utilizó no era el castellano, sino el romance navarro, también llamado navarro-aragonés.

Una pregunta que nos debemos hacer: ¿Cómo pronuncian en los idiomas provenientes del latín las palabras que en cada uno se escriben con J?
Llegaremos a la conclusión de que la pronunciación actual en castellano de la letra J es diferente de los demás idiomas herederos del latín.
Si nos damos una vuelta por los países latinos de Europa veremos que por ejemplo en Italia, lo que en castellano suena a J y a Ge Gi, tiene otro sonido por ejemplo  Jacopo (iá – co – po) Jugoslavia (iu – go – slá – via) Giorgio (ior-io)
En Francia aunque existe la letra J, el sonido es diferente del castellano: jeune, janvier, je, jour…. sonando algo así como sh.

¿Y en los idiomas de la Península Ibérica?
En portugués la J se pronuncia aproximadamente como en francés y en catalán (recordad Jordi)
En asturiano y gallego no usan el sonido de la J castellana excepto en palabras foráneas. Está en mente de todos como pronuncian la x: Xunta, Maruxiña... paxarinos.. puxa...

Un hermano de aquel romance navarro o navarro-aragonés es la Fabla Aragonesa.
Se habla principalmente en el norte de Aragón, en las comarcas de La JacetaniaAlto GállegoSobrarbe y la parte occidental de Ribagorza, Se habla también, algo castellanizado, en otras comarcas (Ver aquí)

La fabla aragonesa, al igual que todos los romances peninsulares que no sean castellano, no usa el sonido J.
Un ejemplo: donde en castellano se dice junta, ellos dicen chunta, en vez de Jesús, Chesus..… el antiguo fuero de Jaca aparece escrito como fuero de Chaca… 

HABLAS PENINSULARES EN LA EDAD MEDIA :


El romance navarro fue el idioma en que se escribieron textos notariales y jurídicos que obviamente la mayor parte de la población navarra no entendió hasta que fue dejando de utilizar el vascuence.
El romance de Navarra quedó diluido en el castellano sobre todo a partir de 1512.
El euskara todavía era idioma predominante de Navarra en el siglo XVIII.
En el Año 1765 D. Gaspar de Miranda, obispo de Pamplona afirmó que el euskara "ocupa de tres partes del obispado dos y más".

El euskara es un idioma que no proviene del latín aunque tiene prestamos de aquél.
Uxue es una palabra muy antigua en la documentación con la que se ha denominado a nuestro pueblo.
La documentación de Navarra fue escrita en latín y luego en romance dejando sin expresión escrita el idioma natural de la mayor parte de sus habitantes: el euskara. (Ver historia del euskara en Navarra pinchando aquí)

Los primeros documentos escritos que hacen referencia a Uxue son del siglo XI y en ellos el nombre de nuestro pueblo aparece escrito con X o con S: Uxue, Usue, Ussue.
Dicho en euskara, el nombre de nuestro pueblo resulta ser una palabra llana. Se pronuncia Usúe.
En la documentaron antigua, cuando el romance navarro era el usado en la documentación, se escribe la palabra Uxue sin acento y con bastante frecuencia, en vez de con la X, aparece escrito con S.
--------------------
EL CASTELLANO BATÚA (EL CASTELLANO UNIFICADO) 
Año 1700. Felipe de Anjou es nombrado rey de España 
1714. Concluida la guerra de sucesión, Felipe V comienza a reinar con efectividad. El modelo de la nueva monarquía fue centralizador hasta en lo idiomático.
La Real Academia Española :
Felipe V impulsó la creación de la Real Academia Española de la lengua. que comenzó a funcionar en 1714.
El diccionario:
La primer obra publicada por la R.A.E. fue un Diccionario del idioma en el que cada palabra venía justificada por el uso que de ella hacía un gran escritor, verdadera autoridad en el idioma (castellano) por lo que se lo llamó Diccionario de Autoridades. Su primer volumen salió el año 1726.
Ortografía:
En 1741 aparece la primera edición de la ortografía académica. (Versión en PDF pinchando aqui)
La gramática:
Más tarde la RAE publicó una Gramática, en la que se unifican las normas y reglas para hablar y escribir dicha lengua.
--------------
En Navarra, tras ser invadida en 1512, el romance propio se diluyó en el castellano en muy poco tiempo y comenzó el domino e influencia de este último a todos los niveles.

Tras la creación de la Real Academia de la lengua Española, y a partir de la publicación de la gramática, vocabulario y ortografía unificada del castellano, estas materias se convierten de obligatorio seguimiento.
En el mundo de la nobleza, burguesia, alta sociedad y funcionariado (escribanos, maestros de escuela etc) se consideraba que escribir según las reglas emanadas por la Real Academia era signo de distinción y muestra de ser gente culta e ilustrada (aunque en muchos casos -como en el de la palabra Uxue- aplican esas normas a palabras no castellanas).

A partir de este momento -segundo tercio del siglo XVIII- es cuando en los archivos de Uxue comenzamos a ver el nombre de nuestro pueblo escrito con J. 
Y como en castellano las letras ue tienden a formar diptongo, ahí viene la pronunciación Ujué con su acento gráfico cuando se escribe.
Aun así, el nombre de Uxue predominó en la documentación manuscrita hasta mediados del siglo XIX. Y en los cuños de la parroquia y del ayuntamiento hasta comienzos del XX. (Ver aquí)
------------
En cuanto a la población vascoparlante de nuestro pueblo hay datos fidedignos de que en 1676 el euskara era el idioma habitual de Uxue donde había mucha gente que no entendía otro idioma. 
Patxi Salaberri al estudiar la toponimia de nuestro pueblo deduce que el euskara debió permanecer vivo durante el siglo XVIII por la pureza con que aparecen los nombres del campo en la documentación de aquel tiempo. (Ver aquí)

Los vecinos que por aquellos tiempos y principios del XIX siguieron hablando en euskara seguramente guardaron la pronunciación Uxue (Usúe) 
No olvidemos que según la tradición popular la palabra Uxue proviene de usoa, usua que se pronuncia usóa, usúa. (paloma).
------------
VARIANTES DE LA PALABRA UXUE EN LA DOCUMENTACIÓN ANTIGUA SEGÚN EL INSIGNE INVESTIGADOR JOSE MARÍA JIMENO JURIO:
Antes de poner la lista, no olvidemos que la forma en que más habitualmente aparece este nombre en la documentación es como Uxue, escrito tanto con s, ss, como con x.

Las variantes de ese Usue o Uxue que recoge Jose Maria Jimeno Jurio son:
Sancta Maria (Santa Maria) (1076, 1102, 1204, 1206);
Santa Maria de Huissue, Husse, Hussue, Uissue (1280, 1346);
Sancta Maria (Santa Maria) d(e)'Hussue (1268);
Santa Maria de Iusua (1150);
Santa Maria de Uns (1162, 1201);
Santa Maria de Ussua (1230);
Santa Maria de Ussue (1201);
Santa Maria de Ux (1171);
Santa Maria de Uxoa, Vxoa (1234);
Santa Maria de Uxua (1102, 1115, 1299);
Santa Maria de Uxue, Vxue (1162?, 1208);
Hussue, Ussue, Vssue (1064-1138);
Unse (1076);
Ussoe (1076);
Ussua (1230);
Ussue (1230);
Uxua (1137);
Uxue, Vxue (1265)
------------------
VARIANTES DE LA PALABRA UXUE EN LA TOPONIMIA DE LA COMARCA.
Variantes de la palabra Uxue en la documentación de pueblos circundantes al nuestro según un estudio de Patxi Salaberri del año 1994, tras escrutar los archivos de cada pueblo:
Usuebidea (Ayesa, 1536), Uxue bidea (Ayesa, 1547); Uxuebidea (Lerga, 1550), Uxubidea (Ayesa, 1570), Ussobidea (Ayesa, 1586), Usobidea (Ayesa, 1588),
Usueco oyanondoa (Lerga, 1592), Usubidea (1597, Gallipienzo), Ussue bidea (Ayesa, 1603), Uxuebidea (Eslava, 1644), Usobidea (1705), Usubidea (Eslava, 1768), Uxuecooyondoa (Lerga, 1786), Subidia (nombre actual, Eslava)
Todos los anteriores topónimos se refieren al camino (bidea) que lleva a Uxue o al término que limita con el bosque de Uxue (Usueco oyanondoa).

Como vemos, el nombre de nuestro pueblo aparece en muchas variantes escrito con una o dos S.
Tal detalle nos da una pista clara del sonido con que se pronunciaba esa x del Uxue en cada momento.
----------------------
NOTA FINAL
Si os interesa conocer la pronunciación actual de cada letra del alfabeto según las reglas del euskara os recomiendo pinchar en este enlace
-------------------

domingo, 23 de abril de 2017

1086. Sancho Ramírez entrega las rentas de varias iglesias y pueblos a Santa María de Uxue

                                              --------------------
Abril del 2017. Ya ha comenzado el ciclo anual de romerías a Ujué y así, casi sin pensarlo, me viene a la memoria lo que hace años escribí en este blog sobre la antigüedad de las mismas.

 FOTO: Romería a Ujué hacia 1930

En un capitulo dije (Ver aquí) que el Papa Liberio, allá por el siglo IV, fundó las rogativas en el mismo día (25 de abril) en que los romanos salían a procesionar por los campos para que los dioses fuesen propicios y permitieran buenas cosechas. 

En Uxue lo romano y lo vascón estuvieron muy presentes siendo muestra de ello las aras a Júpiter y Lacubegi... y el oratorio precristiano encontrado en el ábside central del románico... (Ver aquí).

Mencioné que según Maria Ángeles Mezquíriz, prestigiosa arqueóloga y directora emérita del Museo de Navarra, el culto precristiano que pudo haber en la cima de Uxue pudo ser el dedicado a Magna Mater, que en muchos sitios se transformó en el culto cristiano a Santa Maria Madre.

Durante la Edad Media, Tafalla peregrinó a Uxue el día 25 de abril, fecha en que la Roma precristiana hacía sus rogativas a los dioses. Desde el siglo XVII vienen el domingo siguiente al 25. 
Los demás pueblos del piedemonte y entorno de Uxue vinieron desde muy antiguo, cada uno en su propio día.  
Actualmente, durante abril y mayo, son 18 pueblos los que vienen a Uxue.

En cuanto al modo penitencial con que se hacen las romerías (venir entunicado, descalzo, con cruces al hombro) también apunté que encaja con otra forma de participar en las rogativas que comenzó a popularizarse entre los siglos V y VI en tierras de Centroeuropa (Ver aquí).

Estando en estas cavilaciones me acordé del libro “Ujué Medieval” de José Javier Uranga editado en 1984.
     Y es que al final del libro se reproduce, entre otros, un documento del año 1086 en el que aparecen los nombres de unos cuantos pueblos que todavía vienen en romería, otros que en tiempos vinieron y los nombres de otros muchos pueblos más.
      Se trata de la donación de varias iglesias y de las rentas de varias poblaciones que el rey Sancho Ramirez hizo a Uxue.

Tal transcripción está entre las páginas 248 y 250 del mencionado libro bajo el siguiente título:  
“Sancho Ramírez  dona diversas propiedades a la iglesia de Santiago de Funes y por otro lado a Santa María de Ujué” 
El documento original se conserva en el Archivo Histórico Nacional en su apartado referente a Montearagón c.621 nº 2.
El documento completo lo encontrareis en Internet pinchando en este enlace
La parte en que se halla lo referido a Uxue lo podéis leer en la siguiente foto:

En el documento fechado el 13 de enero del año 1086 aparecen en primer lugar las iglesias que el rey dona a Santiago de Funes y a continuación nos da noticia de que por voluntad del propio rey se estaba edificando la "Ecclesia Beate Dei Genitris Marie in Uxue”.
Se trata de la parte de la iglesia románica que ha llegado a nuestros días, aunque la actual imagen de la Virgen tardaría un siglo más en ser tallada y estar presente.
---------
El clero era sostenido por las aportaciones del pueblo llano que debía entregar a sus parroquias las primicias y la décima parte de lo producido en el campo: frutos, cereales, vino, aceite, ganadería etc.
El que un monasterio o un santuario tuviese el sostén de parte de los diezmos de más templos lo hacían importante al menos en lo económico.
-------
Pues bien. Sancho Ramírez rey de Navarra y Aragón concedió a “Santa María in Uxue” las rentas de las iglesias existentes dentro del término municipal de nuestro mismo pueblo que entonces abarcaba a Pitillas mas la iglesia del castillo de Sangüesa (Rocaforte), San Julián de Aibar, la iglesia de la almunia de Olite, las iglesias de Carcastillo, Santacara, Murillo Freito (Murillo el Fruto) y las del Santa María de Unzue, San Juan de Leguin, y Santa María de Exaue de Leguin (estas dos últimas en Izagaondoa)
        Ademas, el documento dice claramente que también eran para Santa María de Uxue la décima parte de las rentas que recibía el rey por Gallipienzo, Cáseda, Civitelia, Santa Eulalia, Tafalla, Olatz, Getze, Huarte y Lizoain mas las tutelas o pagos que hacían los forasteros por las cosas que llevan a vender a los judíos de Lizarrariella (¿Lizarra viella?)

Hay quien duda de la autenticidad de este documento.
Otros suponen que todos los lugares que aquí se mencionan estuvieron luego bajo el Priorato de Santa María de Uxue.
Y hay quien opina que el documento es auténtico y que con estas dádivas el rey intentaba dotar de recursos económicos las obras de la edificación de la nueva iglesia románica de Santa María de Uxue y el mantenimiento del culto que a partir de entonces se encomendó a una comunidad de canónigos de San Agustin
---------
Casi a la vez, el mismo rey fundó el monasterio fortaleza de Jesús Nazareno de Montearagón sito en la Hoyada de Huesca, al que dotó con las rentas de numerosas iglesias.
Uxue fue incorporado a las posesiones de Montearagón el año 1093. (Ver documento aquí)
El nuevo monasterio dividió sus posesiones en seis prioratos, Bolea, Sariñena y Gurrea en Aragón; Larraga, Funes y Uxue en Navarra. (Ver aquí
----------
Años más tarde de la fecha de este documento, entrados ya en el siglo XII, sabemos con seguridad que el Priorato de Santa María de Uxue abarcaba las iglesias que hubo en nuestro término municipal (incluido Pitillas) mas las de Carcastillo, Murillo el Fruto, Santacara y Olite.
-------------------------------
Otra versión que difiere del documento que hemos comentado.
En la  foto  de al lado tenéis la versión que publica Juan Jose Lacosta en su magnifico libro sobre Murillo el Fruto, Editorial Evidencia Medica S.L. año 2017 (pagina 37)
Difiere un tanto de la que aquí hemos comentado.
Juan José dice que también se dieron a Santa Maria de Uxue la iglesia de San Vicente de Unx (una iglesia que hubo en San Martín de Unx, pueblo que también abarcaba a Beire)  y también el diezmo que daban al rey Lerga y Eslava al igual que Gallipienzo y Cáseda.

De ser cierta esta versión, veríamos que todos los pueblos limítrofes y otros relativamente cercanos a Uxue contribuyeron a la edificación de nuestra iglesia románica por medio de sus iglesias o por medio de parte de las pechas que pagaban al rey 

----------
Para terminar, unas preguntas que de momento no tienen respuesta:
- ¿El hecho de que a finales del siglo XI iglesias de pueblos cercanos al nuestro fuesen administradas por el Priorato de Uxue, influyó para que sus vecinos viniesen en romería o rogación?
- ¿Puede ser posible que estos y otros pueblos romeros a Uxue ya viniesen en rogativa antes de que comenzase a funcionar el Priorato de Uxue?
- ¿Es posible que las rogativas y romerías a Uxue sean continuadoras de rogativas similares de época precristiana?

lunes, 17 de abril de 2017

¿A dónde llevaron los esqueletos y restos arqueológicos encontrados en Uxue?

Hace poco, día 4 de abril del 2017, publiqué un artículo sobre la charla que dieron en Uxue Carlos Zuza arqueólogo del Gabinete Trama S.L de Arqueología  y Maria Paz de Miguel eminente osteopatóloga pamplonesa sobre el esqueleto encontrado en la plaza mayor de nuestro pueblo.

FOTO: Esqueleto encontrado el 18 de octubre del 2016 en la Plaza Mayor de Uxue

Conté que vinieron con dicho esqueleto y que lo pudimos ver tal como se muestra en la foto. Al terminar la charla se lo volvieron a llevar a Pamplona (Ver aquí).

Pues bien, una persona seguidora de mis escritos hizo este breve comentario en Facebook: 
- ¿Y por qué tienen que llevárselo, ya que ha aparecido en Uxue?.
Contesté que según creo, el esqueleto está en manos del Gabinete de Arqueologia Trama ya que todavía lo están estudiando.
También contesté diciendo que por lo que yo tengo entendido, todos los restos arqueológicos encontrados en Uxue (y otros sitios de Navarra) se suelen llevar a un llamado "Fondo de arqueología de Navarra" donde en teoría están disponibles para el estudio de los expertos.
                                     ----------------------
Antes de hablar del lugar donde presuntamente están los objetos y esqueletos encontrados en Uxue, hagamos un repaso del material más importante encontrado últimamente en nuestro pueblo:

1º  Prospecciones arqueológicas bajo el suelo de los ábsides románicos de Santa Maria la Real de Uxue, año 2009.
- Tres suelos de los siglos XI, XIV y XVI.
- Nueve sepulturas excavadas en la roca madre que los arqueólogos dataron de entre los siglos III y IV de nuestra era y que fueron usadas hasta el siglo XI.
- En cada sepultura un esqueleto (uno de ellos, por su tamaño, podía ser de un niño).
- Restos de un pequeño edificio que dataron como del siglo III y que pudo ser un oratorio precristiano.
- Restos de cerámicas de la segunda edad del hierro (antigüedad mínima 2200 años).
- Restos de cerámica del siglo II, III y cerámica sigilata tardía de entre los siglos IV al VI.

Monedas y avalorios encontrados:
- Cuentas de collar de azabache.
- Cuentas de vidrio.
- 16 alfileres de bronce.
- Un dado.
- Un denario de Julia Soemías acuñado en el 220 después de Cristo
- 47 monedas de entre el siglo XIII y XV provenientes de diversos reinos de Europa. 
Mas información pinchando aquí.

Todo lo encontrado, incluidos los esqueletos que había dentro de las tumbas, fue llevado a Pamplona para su estudio.
Las tumbas, los cimientos de la iglesia prerrománica y los restos del oratorio precristiano fueron rellenados con grava sobre la que se puso el suelo actual del presbiterio cubriendo el yacimiento.
  
2º Prospección de la Plaza Mayor año 2016:
La cista (tumba de piedra) donde apareció enterrado el esqueleto (Siglo IV o V)  fue desmontada y retirada a un almacén del ayuntamiento de Uxue. 
El esqueleto está en Pamplona bajo estudio del Gabinete Trama.
------------------------------
¿Dónde se guarda todo lo que apareció en Uxue y en los demás yacimientos arqueológicos de Navarra?
Comencé a rastrear por Internet buscando información sobre ello y me encontré en el periódico Gara  un artículo de Iñaki Vigor que seguidamente me atrevo a copiar antes de que desaparezca de este su sitio donde hasta ahora está. En dicho artículo encontraremos respuesta a tal pregunta.

Antes de reproducir el artículo de Iñaki Vigor, hay que decir que el actual almacén del Fondo arqueológico de Navarra, alojado en la antigua fabrica de la Super-Ser, tendrá que buscar otro emplazamiento pues ahí mismo quiere instalarse la multinacional Ikea.

13/03/2016 
Eguneko gaiak
Reportaje
Patrimonio histórico y artístico de Nafarroa.
Los fondos de arqueología, un almacén repleto de sorpresas.
Los almacenes donde se custodian los Fondos de Arqueología de Nafarroa son una caja gigante de sorpresas. 
Dos arqueólogos han realizado para GARA una visita guiada y han mostrado piezas inimaginables para un profano, como la enorme muela de un mastodonte que vivió hace millones de años en la zona de Monteagudo. Cada pieza tiene su historia, y hay cientos de miles.
Almacén del Fondo Arqueológico de Navarra.

IÑAKI VIGOR.
Hace unos 15 millones de años vivió en el actual territorio de Nafarroa el «Gomphotherium», un precursor de los actuales elefantes. Aquí se conserva uno de sus colmillos.
Lo primero que llama la atención al entrar en el almacén de los Fondos de Arqueología es la descomunal altura del local, sito en la Avenida de Zaragoza, en la muga entre Iruñea y Cordovilla. 
La explicación es que allí se encontraba la antigua fábrica Super Ser, la cual necesitaba grandes naves para poder realizar su actividad. 
Ahora alberga infinidad de piezas arqueológicas recogidas por todo Nafarroa, la inmensa mayoría procedentes de yacimientos y algunas encontradas de forma casual. La mayor parte de ellas estaban en los antiguos fondos del Museo de Nafarroa, hasta que en 1985 se sacaron de sus instalaciones y en 1996 se depositaron en este almacén.

Las piezas están distribuidas en dos enormes salas: una de 680 metros cuadrados dedicada a materiales pesados, como estatuas, estelas, tinajas o decoraciones arquitectónicas, y otra de 1.300 metros cuadrados que alberga los objetos «no pesados», pero que en conjunto pesan muchas toneladas porque ocupan unos 25.000 contenedores. 
«Aquí hay millones de piezas», asegura el encargado del almacén, Rubén Ximenez, nada más abrirnos la puerta para comenzar la visita.

Como no podemos ver todas, pedimos a Jesús Sesma y Jesús García, los dos arqueólogos del Gobierno que nos guían, que nos muestren y comenten las que consideran más importantes o singulares.
«Las mejores piezas de arqueología están en el Museo de Navarra, pero solo llegan hasta la época romana, mientras que aquí tenemos de todo.
Algunas piezas poseen inscripciones que nos pueden aportar información muy valiosa», comentan mientras señalan una curiosa piedra que presenta un agujero y unas extrañas letras grabadas.
Luego nos muestran las cajas donde conservan el pavimento de baldosas que apareció en el Castillo de Tiebas, en el que vivieron los reyes Teobaldos. «Son piezas únicas», apunta Jesús Sesma.

A cada paso nos detenemos para observar otros objetos muy llamativos. Hay una hermosa estela troceada que apareció en la calle La Merced cuando se reurbanizó esta zona del Casco Antiguo de Iruñea; un miliario de tiempos del emperador Augusto que fecha el momento en que se construyó la calzada que iba de Cesaraugusta a Pompaelo, hace 25 siglos; numerosas estelas medievales, de las que en Nafarroa existe «una importante colección», y una gran losa de piedra a la que estos arqueólogos denominan «expediente X» porque todavía no han encontrado ninguna explicación convincente. «Es una especie de menhir que apareció en medio de un poblado, cerca de Monreal (Elo), pero no sabemos qué es».

Avanzamos un poco más y surge otra gran sorpresa: las herramientas más antiguas utilizadas por el ser humano que se han hallado en Nafarroa.
Tienen unos 300.000 años de antigüedad y aparecieron en los años 2009-2010 en término de Cordovilla, cuando se realizó la urbanización de Donapea. Para un profano solo hubieran sido un montón de piedras, pero para un arqueólogo son un auténtico tesoro. 
«Si esas herramientas hubieran estado en su sitio original, se trataría de un yacimiento con una importancia a nivel europeo. 
Hay que tener en cuenta que hace 300.000 años el río Sadar no discurría por donde lo hace ahora, sino que lo hacía por la parte más alta del actual pueblo de Cordovilla.
Esas herramientas se construyeron con cantos de río muy especiales, que habían sido arrastrados hasta aquí por el agua. De aquella época apenas hay yacimientos en toda la Península que estén ‘in situ’. Atapuerca y poco más», resumen ambos arqueólogos.
El dato nos parece asombroso, pero apenas tenemos tiempo para asimilarlo porque llega otra sorpresa: un fragmento del mosaico que apareció en la Plaza del Castillo de Iruñea cuando se hicieron las obras para el aparcamiento subterráneo. «Allí se realizó una excavación igual a la que se ha hecho en otros sitios, pero se trataba de una extensión enorme.

Una de las cosas que dignifican esta profesión es guardar todo, y de la Plaza del Castillo se ha guardado todo lo que merecía la pena. Es el yacimiento del que más material tenemos, y está guardado en estos almacenes», comenta Jesús Sesma con el aplomo que le dan sus 20 años de experiencia como técnico de la Sección de Arqueología del Gobierno de Nafarroa.

Yacimientos excepcionales
Su compañero Jesús García lleva trabajando con él 12 años, y también ha pateado todo Nafarroa. «Estas son algunas de las piezas que hemos traído del yacimiento de Santa Criz, en Eslaba». Se trata de un busto togado muy llamativo, varios capiteles y grandes tinajas para guardar vino, denominadas dolias.
Por el número y calidad de piezas que se están recogiendo, Santa Criz es uno de los yacimientos más importantes de todo Nafarroa, pero hay otro que le supera: el Alto de la Cruz, en Cortes.
«Dentro de la comunidad científica internacional, a Navarra se le conoce sobre todo por este yacimiento de la Edad del Hierro», comenta García mientras señala varias estanterías con miles de objetos encontrados allí.

Subimos al piso primero del almacén, donde se custodian los materiales no pesados. El número de contenedores y cajas que se apilan allí es abrumador. Contienen miles y miles de pequeñas piezas arqueológicas, cada una de ellas numerada, inventariada y clasificada para hacer posible su estudio por parte de especialistas.

También se guardan allí los fósiles, porque en Nafarroa no existe un museo de historia natural ni de paleontología. 
«Esto es una muela de mastodonte hallada en Monteagudo, donde hubo un magnífico yacimiento arqueológico; se ha quedado fosilizada después de millones de años», nos comentan ambos arqueólogos. Tiene el tamaño de un puño, lo que nos permite hacernos una idea del tamaño que tendría aquel mastodonte.
La muela está colocada junto a un cráneo y un gran hueso del oso de las cavernas hallados en Aralar. Este formidable animal, ya desaparecido, alcanzaba un peso de 800 kilos, y compartió hábitat con los humanos.

Todavía resulta más impresionante el colmillo de ‘‘Gomphotherium’’, un precursor de los elefantes que vivió en estas tierras hace unos 15 millones de años.
En esta sala de objetos de pequeño tamaño hay un poco de todo: trozos de mosáicos colocados por todas las paredes; cajas repletas de huesos de personas y animales que sirven para obtener «una inmensa información»; tuberías romanas procedentes de Andion (Mendigorria); una bomba de considerable tamaño hallada en la fábrica de armas de Orbaitzeta; monedas que aparecieron en la necrópolis que existía junto a la antigua cárcel de Iruñea, en el barrio de Donibane; un broche de bronce del castillo de Irulegi, que se está reconstruyendo en la actualidad; cucharas, bolillos, peines y otras piezas de madera de los siglos XVI-XVII halladas en Iruñea; una bayoneta de la Guerra de la Independencia que estaba en un acuartelamiento del Éjército francés; una jarra de época medieval casi entera, y otra del siglo XIV, perfectamente conservada, que abandonaron los habitantes del despoblado de Rada, construido en una colina desde la que se controla gran parte del curso del río Aragón.
«Rada es un yacimiento excepcional. Normalmente, en la Edad Media las gentes abandonaban los pueblos por la peste, y se llevaban todo lo que podían. Pero los que vivían en Rada tuvieron que huir cuando llegó la guerra entre beaumonteses y agramonteses y dejaron allí todo lo que tenían», explican ambos arqueólogos.

Las sorpresas en esta sala también van surgiendo a cada paso. Vemos muy bien conservada la funda de una espada que apareció durante las obras del párking de la Plaza del Castillo de Iruñea, con la representación de un castillo de tres torres. «Es una pieza excepcional». También resulta muy llamativo un catavinos del siglo III procedente de Arellano, un pequeño vaso de barro «en el que el vino sabe a tierra».

Mucho más antigua es una vasija de la Edad del Bronce hallada en Diablozulo (Gerendiain), y unos vasos de la Edad del Hierro encontrados en Cortes. Acariciar esos vasos nos retrotrae a hace más de 7.000 años.
Son todavía más antiguos que una vasija de considerable tamaño procedente del poblado neolítico de Urantzia (Los Arcos), uno de los más importantes de toda la Península Ibérica. Presenta la curiosidad de que se rompió y fue reparada en su tiempo, tal como revelan los agujeritos realizados para poder unir mediante cordeles las piezas rotas.

Las herramientas más antiguas
Pero hay otras piezas que todavía nos retrotraen más lejos en el tiempo, concretamente a hace unos 300.000 años.
Se trata de herramientas elaboradas con cantos de piedra recogidos en la orilla del río Arga, una piedra de especial dureza arrastrada hasta allí desde la zona de Kintoa.
 «Antes solo teníamos una docena de estas piezas, y ahora tenemos unas 30.000», informan nuestros guías al tiempo que nos pasan tres muestras: una acabada en punta, otra con filo y otra más tosca y robusta.
También nos enseñan una curiosa pieza de sílex de hace unos 14.000 años, hallada en la cueva de Alkerdi-Berroberria (Urdazubi). «La madera, el hueso y el sílex eran la materia prima utilizada en aquellos tiempos. Eran algo así como el plástico en la actualidad.
 En Asturias –añaden– se han encontrado piezas de sílex procedente de Urbasa, donde era muy abundante, lo que muestra las grandes distancias que solían recorrer para poder obtenerlo».

La visita guiada estaba prevista para una hora, pero se ha prolongado el doble. Hay otras muchas piezas excepcionales, como el mapa más antiguo de Europa, que se encontró grabado en una pequeña piedra de la cueva de Abauntz (valle de Ultzama), y al que se le atribuyen unos 13.700 años.
O los restos óseos de una mujer encontrados en el abrigo rocoso de Aizpea (Aribe), que son los más antiguos de Nafarroa y que están muy bien conservados.
Pese a su interés, todo este material arqueológico es desconocido por la mayor parte de la población.

El guerrero gigante de Turbil
A tres kilómetros de Beire, en dirección a Uxue, hay una pequeña colina que controla una gran extensión de terreno, desde las Bardenas y el Moncayo hasta Jurramendi, Andia y Gerinda.
En esa colina existió durante la Edad del Hierro el poblado de Turbil, cuyos restos todavía son evidentes.
En el extremo sur del castro, fuera de él, fue hallada una estatua-estela que representa a un guerrero gigante, con 3,17 metros de altura y 1.270 kilos de peso. La efigie estaba partida en dos, con la parte de la cabeza separada del tronco.
Los expertos creen que no fue debido al paso del tiempo o a la acción de agentes atmosféricos, sino que se trató de una destrucción intencionada que habría tenido lugar hace unos 2.200 años. 
En el momento de este excepcional hallazgo (año 2010), los rasgos faciales del guerrero estaban muy alterados, pero se reconocía el cuello, el pelo, los ojos y las orejas, así como un disco-coraza que tiene sobre el pecho a modo de protección y que porta suspendido de los hombros mediante dos correajes. 
Está considerada una estela de tipo ibérico, por ser muy similar a otras descubiertas en el Levante; es la mayor de toda la Península y no se ha encontrado ninguna obra de estas características al norte del río Ebro.
Esta estela es una de las 400 piezas que cada año se restauran en los Fondos de Arqueología, que cuentan con una sala para el tratamiento de materiales. 
«Aquí no contamos con personal dedicado a la restauración, pero contratamos a expertos para que hagan este tipo de trabajos», explica Jesús Sesma mientras nos muestra la estatua original de Turbil, la más antigua manifestación de escultura de bulto redondo conocida hasta ahora en Nafarroa. 
En este caso, no solo ha sido restaurada, sino que también se ha hecho una copia idéntica y ha sido colocada en el mismo lugar donde se encontraba, dominando los campos de Erriberri y gran parte de la Zona Media.
Fue precisamente la Cantería Jaurrieta, de Erriberri, la encargada de realizar la reproducción fiel del original, tanto en iconografía como labra de la piedra y utilización de materia prima, concretamente arenisca del lugar.

Otra obra excepcional que ha sido restaurada en los Fondos de Arqueología es una estela de piedra que tiene tallada una escena de caza, la única que se conoce en toda la Península Ibérica. 
Representa a un hombre clavando la lanza a un jabalí, que a su vez es acosado por un perro; sobre ellos aparece un toro y varias figuras humanas incompletas, ya que la estela está rota.
Esta pieza única estaba en la puerta de la iglesia de Iruñela, pueblo del valle de Deierri de apenas medio centenar de vecinos, quienes reclaman que la estela sea devuelta a su lugar.

Los arqueólogos del Gobierno de Nafarroa también son partidarios de que este tipo de obras artísticas se conserven en el lugar donde estaban antes de su restauración, «siempre que se aseguren las condiciones para que se mantengan en buen estado de conservación y no desaparezcan de allí». «Muchas piezas tienen una gran importancia»

En Nafarroa existen unos pocos museos arqueológicos de pequeño tamaño, dedicados a temas concretos y levantados en el mismo lugar donde está el yacimiento. 
Es el caso del Museo de las Eretas, que reproduce el poblado de la Edad del Hierro hallado en Berbintzana, a la orilla del río Arga; los museos de las villas romanas de Andelos (Mendigorria) y Arellano, o el propio despoblado amurallado de Rada, un yacimiento excepcional al que se suelen organizar visitas guiadas de forma esporádica. 
Sin embargo, no existe un Museo de la Arqueología como tal, ni siquiera un lugar apropiado para albergar en buenas condiciones las cientos de miles de piezas guardadas actualmente en los 325 palets y 25.000 contenedores de este almacén de 2.000 metros cuadrados de superficie. 
Algunas de ellas suelen ser consultadas por investigadores para realizar o completar estudios arqueológicos, para lo que cuentan con dos despachos.

Los materiales custodiados allí apenas son conocidos por una minoría de la población. En el año 2014 se hicieron unas pocas visitas guiadas, pero luego el Gobierno de Nafarroa dejó de promocionarlas y ya no se han vuelto a hacer.
«Aquí hay muchas piezas que no tienen cabida en el Museo de Navarra, pero tienen una gran importancia y habría que buscar alguna fórmula para mostrarlas a los ciudadanos», coinciden Jesús Sesma y Jesús García.

También recuerdan que la multinacional Ikea se ha interesado por esta antigua fábrica de estufas para construir allí una tienda que ocuparía unos 20.000 metros cuadrados, lo que obligaría a trasladar estos fondos arqueológicos a otro lugar. I. V.
---------------
En este gran depósito que describe Iñaki VIgor deben estar los esqueletos y restos arqueológicos que encontraron en Uxue.
--------------