Translate

lunes, 29 de diciembre de 2014

Resaca tras la inocentada de ayer.

Son las 10 de la mañana del 29 de diciembre cuando me pongo a teclear. Normalmente suelo subir un escrito por semana a este blog pero hoy debo hacer una excepción.

Los trabajos que aporto a Uxue, atalaya de Navarra son en su mayoría pensados con detenimiento y repasados y vueltos a repasar haciendo las correcciones que hagan falta.

Cuando llega el día de inocentes de cada año, la cosa suele ser mas informal.
Esta es la tercera vez que me he aventurado a publicar una inocentada tratando de volcar un poco de ingenio en la "trola" intentando poner los ingredientes necesarios para que pueda ser descubierta a la primera

Hace dos años, cuando todavía estaba de Papa Benedicto XIII, publiqué que se iba a ir a Roma a la supuesta canonización del imaginario pastor que supuestamente encontró a la Virgen de Ujué. Ver aquí.
El año pasado fue la trola de que auspiciados por un acuerdo entre China y Navarra iban a venir a vivir a Ujué 40 familias de aquel país. Ver aquí,

Tras estas dos inocentadas, y llegado el 28 de diciembre del 2014, quise seguir la "tradición" de escribir una mentirijilla que llamase la atención y resultara divertida.
Lo que salió fue una especie de reportaje sobre un supuesto teleférico que enlazaría Uxue con Olite. Ver aquí.

Y aquí viene la sorpresa: Al final del día, 28 de diciembre, había recibido más de un tercio de las visitas que suelo recibir en un mes. 
Lo podéis comprobar en el siguiente gráfico tomado del informe estadístico que Google hace de mi blog hora a hora, día a día.

Informe de Google a las nueve horas del 29 de diciembre del 2014











  
En el gráfico se muestran las paginas de este blog que más veces se han leído este mes.
Salvo la cantidad referente a la inocentada de ayer, los demás parámetros dan una cantidad de visitas equiparable a la mayoría de los capítulos que escribo.

Hay otras entradas que se salen de esta media y que han recibido y siguen recibiendo muchas vistas como las referentes a los escudos de Navarra en la iglesia de Uxue, la de las banderas, la de las madres vasconas de varios emires y califas de Cordoba o la de los Banu Qasi e Iñigo Arista, solo por poner unos ejemplos.

Volviendo a lo de ayer, podéis ver  que lo de la inocentada del teleférico supuso en un solo día 1591 lecturas.
En la columna de la derecha aparece la estadística de hoy a las nueve de la mañana con 80 visitas a esa hora y con las cifras de ayer, el último mes y el historial completo del blog que registra nada menos que 251868 páginas vistas.
...............
En otra ocasión también recibí un aluvión de visitas semejante al de ayer: Fue tras el día de la fiesta de las Migas del 2010 cuando en un reportaje de TVE mostraron a Ana Carmen, la mesonera, elaborando las rosquillas típicas de Uxue.
Los internautas vinieron en tromba a este blog buscando la receta que puse tiempos atrás.
-----------------------

NOTA FINAL
Parte de éxito  de mi inocentada de ayer se debe a la inocentada que Luis Miguel Escudero publicó en "El Olitense" donde se decía que un grupo financiero de Dubai  pensaba comprar el convento de los franciscanos de Olite para poner en él un hotel y una mezquita.Ver aqui.

Un lector de Luis Miguel opinó en Facebook que el gobierno de Navarra estaba al quite y que al parecer lo del teleférico entre Olite y Ujué era una alternativa que se "habian sacau de la manga pa evitar la otra posibilidad". ..... y tal lector puso enlace a la inocentada del teleférico de este blog.

Por eso creo que también vinieron muchas visitas a través del Facebook de Luis Miguel Escudero y de ese enlace al reportaje del teleférico y la tirolina.

En la revista digital de Ahorazonamedia también pusieron enlace a este blog y le dieron un tratamiento de  "noticia importante" a lo del teleférico entre Olite y Ujué . Ver aquí..
---------------------

domingo, 28 de diciembre de 2014

Gran expectación: Se instalará un teleférico entre Olite y Ujué.

Pamplona 28 de diciembre del 2014. AGENCIAS.

Los Departamentos de Turismo y Obras Públicas, la Oficina del Consorcio y los Ayuntamientos de Olite y Ujué han ofrecido esta mañana una interesante rueda de prensa en la que han anunciado la inminente construcción de una gran infraestructura que estará acabada antes de las elecciones municipales y forales del 2015.
-------------------------

PARA FOMENTAR EL TURISMO EN LA ZONA MEDIA DE NAVARRA. 
Un teleférico unirá Olite y Ujué antes de mayo del 2015.



OBJETIVO DEL PROYECTO:
Instalar un teleférico que enlace los dos pueblos con el fin primordial de que los turistas que visitan Olite puedan subir a Ujué de la manera mas cómoda y rápida posible para poder visitar nuestra villa y conjunto monumental.

DEL HUERTO DE LOS FRANCISCANOS DE OLITE AL CASTILLAZO DE UJUÉ.
Dada la cercanía del Castillo/Palacio de Olite con el huerto de los Padres Franciscanos, que acaban de irse de de aquella localidad, se ha decidido instalar la estación de arranque en dicho terreno.
Ujué tendrá su estación detrás de la iglesia en el lugar llamado Castillazo.


INFORMACIÓN VISUAL.
En la foto grande aparece punteado el trazado del teleférico y en la foto de la parte superior izquierda el modelo de cabina que se ha elegido.
En la foto del ángulo derecho, una de las torres que sostendrán los cables y cabinas del teleférico.

MÁS DATOS TÉCNICOS.
El trazado del teleférico entre Ujué y Olite será de doce km y las torres necesarias para su instalación diecisiete.
Las cabinas para el transporte de viajeros serán ocho. El tiempo necesario para hacer el trayecto Erriberri - Uxue o el de Ujué - Olite rondará los nueve minutos.
Se espera que el teleférico sea capaz de transportar a Ujué los ciento cincuenta mil visitantes anuales que tiene Olite.

APARCAMIENTOS. 
La huerta de los Franciscanos de Olite, aparte de tener la estación de partida del teleférico, será transformada en parking aliviándose así la falta de aparcamientos que hay en Ujué ya que quien quiera venir desde Olite a nuestro pueblo no necesitará usar el coche.

HOTEL Y CENTRO COMERCIAL.
El convento de los Franciscanos, donde ya no vive nadie, será convertido en centro comercial.
Así se dará servicio a los habitantes de Olite y especialmente a los de Ujué, que no tienen tiendas donde comprar.
Los ujuetarras podrán usar el teleférico gratuitamente para bajar desde la montaña a dicho centro comercial y para retornar al pueblo.

EL TIKET PARA VISITAR OLITE, VÁLIDO PARA SUBIR EN EL TELEFÉRICO Y VISITAR UJUE.
Los turistas tendrán una tarifa especial por la que por el módico precio de cinco euros podrán visitar Olite, subir en el teleférico a Ujué, visitar nuestra villa y volver al punto de partida..

TIROLÍNA.
Para los turistas amantes de la aventura, está prevista la posibilidad de que, en vez de bajar en una cabina del teleférico, puedan regresar a Olite por medio de una tirolina.
.

Crónica  y fotos: E. Lino Chente, corresponsal de 
"Agencias varias S.L" en la Metrópoli Foral.

Nota a tiempo pasado: 
Muchos lectores habrán descubierto que la noticia de este post es una inocentada y por lo tanto, falsa escrita para el día de inocentes, 28 de diciembre de 2014
-------------------------

jueves, 25 de diciembre de 2014

Ujué. Nostalgias navideñas. Nochebuena en el corral.

A los que desde hace años peinamos canas, se nos agolpan los recuerdos nostálgicos en Navidad. 

Recuerdo aquellas navidades, siendo yo un muetico y años antes de que mi progenitor comenzase a ejercer de sacristán.  

Mi padre en cuanto hombre del campo, sacaba el sustento trabajando para "otri" como peón para quien lo pidiese (podando, injertando, segando, vendimiando...  de sepulturero cuando alguien fallecía, de peón de albañil y retejador de mas de un tejado) compaginándolo todo con la huertica de Basandia, la viña de Aliaga y lo que sembraba en las pocas piezas que tenia a su nombre.

Se acercaba la Nochebuena y en casa no había ni un duro. Mi padre me envió a cierta casa grande del pueblo a ver si le pagaban unos jornales que le debían desde octubre, por la vendimia...
Los de aquella casa, que se las daban de señorones, vinieron a saldar lo que le debían justo el día veinticuatro de diciembre y pudimos comprar un conejo, turrón y castañas para cenar.

Recuerdo aquellas otras navidades de 1983 en que mi tía, la que me crió desde que murió mi madre, pasó su última y fatal enfermedad en el hospital...  Murió el 28 de enero y la enterramos al día siguiente, víspera de mi cumpleaños...

Y recuerdo la nochebuena de 1984, mi padre y yo cenando solos, acordándonos de la tía... Cierro los ojos y todavía creo escuchar el soliloquio de mi padre rememorando navidades aciagas...  
Entre las peores, aquellas que pasó en las trincheras cuando la guerra...  y el recuerdo de lo alto que tiró la lata de sardinas, única y esmirriada cena que les dieron en la noche de Navidad...

También recuerdo con pena y tristeza las últimas navidades de mi padre, decrépito y enfermo, y aquel día de Reyes del año 2001 en que murió...

                                         .................................

LAS NAVIDADES EN EL CAMPO.
Todos hemos oído a nuestros mayores como tuvieron que quedarse en el campo alguna que otra noche de Navidad.
En una charla con el también ujuetarra Gaudencio Remón, estuvimos recordando la costumbre de guardar fuego en la noche de Navidad para que se calentara el Niño. 
(Ver aquí mi articulo sobre subilaros y porrondocos que trata de esa costumbre)

Gaudencio recordó una poesía suya publicada en el libro "El Romancero del Campo" el año 2001 en que se recuerda una nochebuena pasada en el corral junto a un pastor.... 
Casi al final del poema se menciona la hoguera "para que seque la Virgen los pañales del Meón"

No me resisto a copiar el poema, que recomiendo leer con atención. 
Refleja la manera en que vivían los ujuetarras en todos y cada uno de los más de doscientos corrales que había por el término municipal.

El relato de la circunstancia, y de lo cenado en esta nochebuena que Remón versifica, es muy parecido a los que muchos de nuestros antepasados nos contaban diciendo que alguna vez, y en estas fechas, tuvieron que quedarse en el corral, sin poder venir al pueblo.

UJUÉ. NOCHEBUENA EN EL CORRAL. 
Gaudencio Remón Berrade.

Belén nos trajo la nieve
Y nos asustó la voz.
Amaneció el veinticuatro
Blanco como un camisón,
La Virgen se fue de picos
El Romancero del campo
dedicado a Ujué.
Y el Niño nos la jugó.
¡Qué a destiempo la nevada!
¡Qué blanca desilusión!
En el corral nos quedamos
Todo quisque y el pastor.

Nochebuena, cenabuena,
Sobre candil y fogón,
Se arrinconaron tristuras
Y nadie la perdonó.
Sopas de leche de cabra,
Migas de sebo y sabor,
Culestro con miel ¿y vino?
¡Vuelta al aire el garrafón!.
Almendrucos para postre,
Y entre tragos de arrebol,
La noche nos fue cubriendo
Con pesebre de mantón.

Dulce música de nieve
La luna del ruiseñor.
La paja vela los sueños:
Grandes hogueras de sol
Para que seque la Virgen
Los pañales del Meón.

Nochebuena, cenabuena
De cabrero y labrador.
El Niño que ya se duerme,
El Niño ya se durmió.
................

Otros artículos sobre estas fechas navideñas que reflejan antiguas creencias precristianas.
Pinchad en cada enlace para acceder a ellos:

- Solsticio de invierno. El Sol Invictus o Nuevo Sol, Eguberria: tradiciones que vienen de muy antiguo.

- Ur goiena, ur barrena: Un rito tradicional de Navarra para comenzar el nuevo año.

domingo, 21 de diciembre de 2014

Subilaros y porrondokos: Los troncos de Navidad.

Cuando yo era un crio en la mayoría de las casas de Ujué se cocinaba en los hogariles. 
El hogaril, -pucheros en torno al fuego, caldera colgada sobre las llamas- era el lugar alrededor del cual nos juntábamos todos al calor de la lumbre.

A cada lado del hogaril y arrimados al fuego, solía haber un par de troncos bastante recios y largos.
En el espacio que se dejaba entre dichos troncos se mantenía el fuego echando astillas y leña mas menuda.
Conforme los leños laterales se iban consumiendo, se los iba arrimando hacia adentro para mantener el espacio de combustión.

Pues bien, recuerdo que cuando yo era un muetico y llegaba Navidad no se apagaba del todo el fuego del hogaril. 
En Nochebuena había que dejar fuego o alguna brasa encendida "pa que se calentara el niño Jesús”. 


Con el tiempo fui sabiendo que había costumbres similares en otras casas de Ujué.

Pasados los años, leí que en otros pueblos de Navarra se le daba un nombre a los troncos que se quedaban encendidos en Nochebuena. 
Es más: Supe que a dichos troncos de Navidad (y a sus cenizas) se les atribuían poderes milagrosos como enseguida veréis.
En algunos pueblos, ese tronco recibía el mismo nombre que tiene ese carbonero al que se le pasea por los pueblos el día de Nochebuena: Olentzero.

EL TRONCO DE NAVIDAD Y SUS DISTINTOS NOMBRES
Si vamos a la entrada "Navidad " de La Gran Enciclopedia Navarra veremos que al tronco de Navidad se le llamaba 
"Txubilar" (Romanzado), "txubil", "supil" o tupil" (Urraúl Alto), "Olentzero-emborra" (Araquil), "porrondoko" y "gabonzuzi", en otras partes.

A este tronco se le atribuían poderes milagrosos: En muchos pueblos guardaban el tizón final como una reliquia o talismán, utilizándolo el día de San Antón para bendecir los animales o para conjurar tormentas durante el verano.
Sus cenizas llegaron a ser recogidas para curar determinadas enfermedades del ganado o librar los campos de plagas.
En amplias zonas de la Montaña y la Navarra Media cada miembro de la familia ponía sobre el tronco una astilla "para calentar al Niño", recordando con todas ellas a los familiares vivos ausentes y a los difuntos.
                              --------------------------
Si miramos en la Enciclopedia Auñamendi  encontraremos el siguiente texto del insigne etnógrafo y antropólogo Jose Miguel Barandiarán:
"Tea de Nochebuena", "Nochebueno". Tronco de árbol que, en muchos pueblos de Vasconia, colocan en el fogón por Nochebuena.
Es uno de los objetos y símbolos que caracterizan el solsticio de invierno y la fiesta de Navidad.

Lo llaman con diversos nombres, según los lugares: Gabon (Trespuentes), Gabonzuzi (Cegama), Gabon-subil (Abadiano y Anzuola), Gabon-mukur (Bedia), Olentzero-enbor (Oyarzun), Onontzoro-mokor (Larraun), Subilaro-egur (Aezcoa), Sukilaro-egur (Salazar), Sukubela (Liguinaga), Porrondoko (Salvatierra), etc.

El tronco que en Trespuentes ardía por Nochebuena en el hogar lo traía hasta la cocina una pareja de bueyes y allí estaba en el fogón durante todo el año.

En Larraun, como en la mayoría de los pueblos, ardía en el hogar sólo durante Nochebuena; en Llodio y en Salvatierra hasta la última noche del año.

En Esquiroz y en Elcano ponen al fuego tres troncos: el primero para Dios, el segundo para Nuestra Señora, el tercero para la familia.

En Eraso y en Araquil ponen, además, un madero para cada uno de los miembros de la familia y otro para el pordiosero.
En Olaeta encienden en el hogar un tronco de haya durante la última noche del año y queman a su lado todo lo que queda del tronco del año anterior.
Por haber estado al fuego durante la Nochebuena o en el último día del año, Gabonzuzi tiene virtud especial.
Con su fuego preparan la cena de Nochebuena en Oyarzun.
En Abadiano y en Anzuola hacen lo mismo; además, después de la cena, la familia se agrupa en su derredor para calentarse.
En Elduayen procuran hacerle arder a gran fuego, a fin de evitar, según se lo dicen a los niños, que descienda de la chimenea el personaje Olentzaro, armado con una hoz, a quitar la vida a cuantos viven en la casa.

En Esquiroz colocan el tronco o Gabonzuzi consagrado a Dios en el umbral de la puerta principal de la casa el primer día del año, o el día de San Antón, y hacen pasar por encima a todos los animales domésticos.
Creen que así los animales no morirán por accidente durante el año. La misma costumbre existía también en Oyarzun y en Araquil.

En Salvatierra creen que Gabonzuzi tiene la virtud de alejar las tempestades y lo ponen al fuego cada vez que se acerca una tormenta.
En las casas donde hay toro semental practican lo siguiente: colocan al fuego en el hogar dos palos durante la cena de Nochebuena; ambos se queman algo por un extremo; hienden luego el más largo de los dos por el extremo quemado y colocan el segundo atravesado en la hendedura del primero de modo que ambos formen una cruz; ésta es llevada al establo donde se halla el toro y clavada o colgada de un muro o poste.
Con esto creen que el toro no tendrá durante el año el mal conocido con el nombre maminpartidu.

En Aezcoa recogen el carbón y la ceniza producidos por la combustión de Gabonzuzi. Cuando una vaca tiene endurecida la ubre, ponen al fuego tales residuos y aplican su sahumerio a la ubre enferma.

En Amorebieta dicen que el nochebueno o Gabonzuzi evita que la comadreja perjudique a quienes viven en la casa o a sus animales. No dejan que se apague el fuego del hogar durante la Nochebuena para evitar que alguno de la familia muera durante el año.

En Bedia conservan el tronco o sus carbones, pues piensan que asi continúa bendecida la casa. La ceniza producida al quemarse ese tronco en el hogar es conservada hasta el día de San Esteban en Ibárruri. 
Ese día la llevan a las piezas de cultivo y es esparcida en forma de cruz en la tierra. Así piensan que los animales dañinos morirán.

Según creencia de Liguinaga el nochebueno influye en que sean hembras los corderos que nazcan en el rebaño.
Cuando muere una persona le ponen al lado Gabonzuzi en Eraso.
En Olaeta ese tronco, que allí arde en la última noche del año, es retirado después de la cena y colocado en el establo a fin de preservar de enfermedades a los animales allí recogidos.
(Ref.: J. M. de Barandiarán: Kalerre ta Subilaro, pp. 8-9, "Egan", núms. 5-6, 1956.)
        
COMARCA DE SANGÜESA Y VALLE DE AIBAR.
En la revista de Sangüesa "Zangotzarra" editada por el grupo cultural Enrique II de Albret  (nº 12, diciembre del 2008) hay un jugoso reportaje donde se habla de la pervivencia de la costumbre del Tronco de Navidad (al que también llaman Txubilar) en los pueblos de Aibar, Eslava, Leache, Sada, Liédena, Sangüesa... pueblos bien cercanos a Uxue.

También hablan de la pervivencia del Tronco o Troncada de Navidad en otros lugares mas allá de Sangüesa y La Valdonsella: Longás, Lobera, Isuerre... Tiermas, Pintano, Navardún .... etc 
(ver aquí).

VALDORBA.
Nuestro paisano el uxuetarra Gaudencio Remón nos comunica que en la Valdorba, valle cercano a Uxue, en la noche de Navidad se dejaba un tronco encendido durante toda la noche para que la Virgen secara los pañales del Meón.
Gaudencio tenía parientes en Sansoain (Valdorba) y dice que seguían manteniendo esta costumbre bien entrados los 80.
En el poemario "Romancero del campo" escrito por nuestro paisano hay un verso que nos retrotrae a esa piadosa costumbre.
----------------------
¡Ojo al dato!
 Es curioso constatar que en ciertos pueblos (Arantza en Navarra por ejemplo) se quemaba la figura de Olentzero concluido su paseo, y que en otros, al tronco de Navidad se le llamase también Olentzero... ambos, muñeco y tronco, destinados a arder..
--------------------------
El tronco de Navidad, costumbre muy arraigada en todo el Pirineo.
Ya hemos visto la existencia del tronco de Navidad en Euskalerria.
Queda decir que la tronca, toza o tizón de Nadal estuvo muy extendida por ambos lados de todo el Pirineo.
Actualmente, en Occitania se le llama Cachafuòc o Soc de Nadal.
En Aragón y en Catalunya la Tronca de Nadal "caga regalos" a los niños que primeramente deben darle unos golpecitos.

Y en Galicia tienen... El Tizón o Cepo de Nadal, o Natarego.
En zonas de Lugo y Pontevedra solían dejar que la chimenea se apagase en Nochebuena para luego, o esa misma noche, encender un fuego con un tronco nuevo que, tras ser apagado tras las fiestas navideñas, tenía propiedades curativas y sus cenizas poderes fertilizantes si se derramaban por los campos.

(La costumbre del tronco de Navidad está o estuvo muy extendida por amplias regiones de toda Europa lo que hace pensar en una costumbre precristiana del solsticio de invierno muy generalizada.)
 --------------------- 
ENLACES DE INTERÉS:      
Más costumbres navideñas de Navarra pinchando aquí.
--------------------
Quizás os interese pinchar también sobre estos enlaces:

Solsticio de invierno. El Sol Invictus o Nuevo Sol, Eguberria: tradiciones que vienen de muy antiguo.Ur goiena, ur barrena: Un rito tradicional de Navarra para comenzar el nuevo año.


--------------------

                  Zorionak ta Urte berri on blog hontako jarraitzaile guztiei.

          Felices fiestas y próspero año nuevo a todos los seguidores de este blog.

domingo, 14 de diciembre de 2014

La cornamusa navarra o xirolarru y su representación en Uxue.

Muchos visitantes de Ujué se detienen a contemplar la espléndida imaginería que tiene la parte gótica de nuestro conjunto monumental.

De entre las muchas figuras que se representan, ya hablamos una vez de El Udaberriko Gizona o Hombre de la Primavera que esta representado cinco veces en otros tantos sitios de la edificación gótica de nuestra iglesia. (Ver aquí.)

Hoy nos toca hablar de varias tallas de Uxue en las que aparecen varios músicos tocando la cornamusa navarra.
---------------------

¿QUE  ES LA CORNAMUSA?
Identificaremos inmediatamente este instrumento de viento si decimos que se le conoce como Gaita en Galicia, Asturias y Cantabria, Gaita de Bota en La Rioja, Boto en Aragón, "Sac de Gemecs" en Cataluña y Valencia y Xeremía en Mallorca.

En algunos lugares de Francia recibe el nombre de Chevrette o cabreta a causa de que su fuelle está hecho con piel de cabra.
Pinchando aquí conoceréis los distintos nombres y tipos de cornamusa existentes en más de 30 países de todo el mundo.
Músico de la portada norte de Uxue
tocando una cornamusa.
..............................

XIROLARRU, TXARANBEL, CORNAMUSA
En cuanto a nuestro folklore, y al hablar de este instrumento,
Pierre Lhande emplea la palabra“xirolarru"
El  P. Donostia utiliza dos palabras: "tsaranbel y tuta"
El P. Olazaran lo cita como “cornamusa  utricular"
Resurrección Maria de Azkue lo llama “tsaranbel”
Para el P. Larramendi es “buccina symphoniaca” 
Y para Isaac López de Mendizábal también  es "Txarambel".

Nuestro paisano Mario Goyen, tras leer el anterior párrafo, me ha escrito para recordarme que a los de su familia les decimos "los de casa Charandel" y que quizás sea debido a que el primer "Charandel" de Ujué era alguien que tocaba  el "Txarambel, cornamusa o xirularrua". 


ANTIGÜEDAD DE LA CORNAMUSA
Hay que advertir que este instrumento musical fue utilizado en toda Europa y Asia Menor. Hay quien dice que, milenios atrás, nació en la India.
Por medio de un enlace enviado por "Astrolabio románico" he sabido que la gaita más antigua de la que se tiene registro es de la antigua Mesopotamia (tierras de los actuales Irak e Irán) con más de 2.600 años de antigüedad (Ver aquí)

Existen grabados y pinturas del Antiguo Egipto en las que aparecen músicos tocando algo parecido a las gaitas de odre o fuelle.
En la antigua Grecia, el año 400 antes de Cristo, Aristófanes cita en sus obras un antiguo tipo de cornamusa.
Desde muy antiguo ya se conocía y utilizaba este instrumento en toda la extensión del imperio romano.
Historiadores romanos hablan de un instrumento al que llamaban tibia utricularis y del que al parecer era un consumado intérprete el emperador Nerón.

En el ocaso del imperio Romano parece que el instrumento cayó en un absoluto olvido hasta que en la Edad Media despertó de ese letargo.

Gonzalo Manso de Zúñiga, insigne estudioso de la Historia, Etnografía y Folklore de Euskalherria dice que la cornamusa fue usada en Navarra durante la Edad Media, por su contacto con Francia (recordemos el linaje de nuestros Reyes).
De hecho parece ser que se trata de un instrumento eminentemente cortesano que se popularizó a partir del Siglo XIII.
Añade que en el pasado debió de ser un instrumento muy popular en toda Europa y sus sones fueron muy frecuentes en la Edad Media y en las cortes de reyes tales como Juan I de Aragón y Jaime III de Mallorca.
Su presencia en la corte de Navarra está documentada, en el reinado de Carlos III el Noble (1392). 

Se sabe que en la corte de Carlos III de Navarra había cornamuseros de oficio que vestían de verde y llevaban el escudo grabado en los odres de las cornamusas.
En lo que se refiere a pintura, es muy conocida una del siglo XIV perteneciente al palacio de Olite en la que se aprecia claramente un personaje tocando una cornamusa.

La iconografía de este instrumento en el arte navarro es significativa. Se le representa en el antiguo refectorio de la catedral de Pamplona, (siglo XIV), en una copia del Privilegio de la Unión de los Burgos de Pamplona, siglo XV, y en unas pinturas del Museo de Navarra que proceden de Olite, siglo XIV.
Músicos de cornamusa figuran igualmente en dos retablos de Santa María de Viana, (siglo XVII) en las escenas del Nacimiento de Cristo.
                                        ------------------

REPRESENTACIÓN DE MÚSICOS CON CORNAMUSA EN UXUE.
Músicos en la portada principal de Uxue.
. El de la derecha con una cornamusa.

En la primera foto, perteneciente a la puerta norte de Uxue, vemos a un músico tocando la cornamusa.

En la foto de al lado que pertenece al pórtico principal de la nave gótica de Santa Maria de Uxue vemos a otros dos músicos.
Se puede apreciar  que uno de ellos está tocando un instrumento con odre de aire: la cornamusa navarra o xirolarrua.

Se desconoce el  nombre del autor o autores de esta figuras, pero según los últimos estudios y concretamente según el realizado por la profesora Clara Fernandez Laredra, toda la imaginería gótica de Uxue pudo estar terminada en la primera mitad del siglo XIV.

La profesora distingue cinco maestros escultores sin que nos haya llegado el nombre de ninguno de ellos.
Por las semejanzas de las esculturas de Uxue con las de los capiteles esculpidos en el claustro de la catedral de Iruñea se puede asegurar que esos desconocidos cinco maestros escultores de Uxue habían trabajado también en el claustro de aquella catedral.


 

Sillería del coro de Uxue. En la foto de al lado detalle parcial de un medallón que representa el nacimiento de Jesús y adoración de los pastores. Uno de ellos lleva una cornamusa.

La sillería del coro de Ujué es de 1774 y es obra de Juan Antonio de Bescansa y Martin de Ontañon imagineros de Pamplona.
                             ----------------

LA RECUPERACIÓN DE LA CORNAMUSA NAVARRA.
Sirva este articulo como homenaje al colectivo Hazi Beltza por su reciente trabajo de recreación y recuperación de la cornamusa en Navarra.

Gracias a las explicaciones que dan en su web (pinchar aqui)  he podido conocer  la historia de este instrumento y elaborar este escrito.
La génesis de la recuperación de la cornamusa de Navarra la tenéis muy bien explicada si pincháis aquí .
                                     ------------------
En el siguiente vídeo, aunque suenan un tanto lejanos, podéis escuchar los sones de la cornamusa navarra y a los dantzaris del Muthiko Alaiak de Pamplona danzando a su ritmo:


----------------

NOTA FINAL
Para quien quiera más información sobre la Cornamusa o Xirularru, decir que en ISSUU está disponible una extensa investigación realizada por Juan Mari Beltrán a la que podéis acceder pinchando aquí.

Dicho trabajo se distribuyó en un libreto de cien páginas acompañando a un CD publicado por los músicos Fernando Jalón y Juan Mari Beltrán titulado "Xirolarrua".

------------------.
MÁS ENLACES SOBRE ESTE TEMA:

- La cornamusa (La Gran Enciclopedia Navarra)

- Sobre la cornamusa. Wikipedia 

- Los distintos nombres que la cornamusa tiene por todo el mundo. Wikipedia.

- Sobre los distintos tipos de gaita de odre o fuelle. Wikipedia
-------------------------

martes, 9 de diciembre de 2014

Diciembre 2014. Próximas obras en red de aguas, inauguración establecimiento y proyección de fotos antiguas.

Ha pasado el llamado Puente Foral y me encuentro con que en mi escritorio no tengo nada preparado y eso que hay unos cuantos temas que rondan por mi cabeza.
No siempre apetece estar con el ordenador encendido dándole al teclado. Estos días, han sido de estar de paseo, estar presente en un par de pequeños acontecimientos ocurridos en nuestro pueblo y de tertulia con los ujuetarras que viviendo en la diáspora han pasado estos días por aquí...

Así que en el presente escrito me limitaré a mencionar una noticia y dos actos que se han desarrollado estos días en Uxue.

LA RED DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE.
En Uxue tenemos red de agua potable  desde 1951. En aquel entonces se  trajo el agua a cada casa del pueblo tras unas titánicas obras que abrieron todas nuestras calles para instalar las tuberías de abastecimiento y las de desagüe.

Ya han pasado sesenta y tres años y todavía seguimos usando aquellas tuberías que por el uso y por la deficiente  calidad conque fueron fabricadas están obsoletas.
Desde hace mucho tiempo se detecta una enorme merma de agua que se va en infinidad de fugas, a veces difíciles de localizar.

Allá por los años noventa Ujué entró a tomar parte de la Mancomunidad de Mairaga asegurándose desde entonces el suministro de agua potable.
Pasados los años se nos ha ido anunciando una próxima, siempre próxima  pero nunca realizada actuación para renovar toda la red de distribución del agua potable así como la de desagües, tratamiento y depuración de las aguas residuales.

La noticia es que  en la ultima asamblea de la Mancomunidad de Mairaga, entre otras cosas, se decidió invertir 321500 euros en renovar la red de aguas de Ujué.

Desconocemos  si tal intervención abarcará todo el pueblo o si solo se va a renovar varias de sus calles.
Esperamos que esta esperada y tantas veces prometida actuación se realice sin interrupciones hasta abarcar todo el pueblo. Mas información pinchando aquí.
-------------------
INAUGURACIÓN DE LA TIENDA Y CAFETÍN  ESTEFANIA ARANGUA.

El pasado sábado día 6 de diciembre abrió sus puertas al publico un nuevo establecimiento en Uxue.


Se trata de una tienda - cafetín que se ha instalado en la antigua granja de Benito San Martín a la entrada del pueblo, calle  de San Isidro.

La propietaria del establecmiento, Laura Garde, ha denominado a su local  con el nombre  de Estefania Arangua en honor de la promotora y lanzadora de la primera marca de almendras grarrapiñadas que han dado fama a Uxue. 

El acto de la inauguración, al que acudieron unas cuarenta personas, consistió en la bendición del local por parte de Jose Luis Garcia Pellejero, párroco de Ujué y la posterior degustación de almendras garrapiñadas, pastas, jamón, embutidos y vinos de la tierra.

Aparte de recuerdos de nuestra villa, el visitante podrá comprar en este local las almendras garrapiñadas de Estefania Arangua  y podrá tomar café y una amplia gama de infusiones.
El local tiene varios veladores que ofrecen un ambiente intimo y acogedor, sobre todo en la parte desde donde se puede otear una magnifica vista panorámica con las nieves del Pirineo como fondo. 

PROYECCIÓN DE FOTOGRAFÍAS DE LOS AÑOS 30 - 40.
El pasado domingo día 7, nuestro paisano Jose Maria Ayesa Ezquer ofreció en el club de jubilados la proyección de más de sesenta fotografías de hace casi ochenta años.
Se trata de las fotos que en su tiempo realizó  Inocencio Muruzabal sacerdote que ejerció de coadjutor en Ujué entre 1935 y 1942.

Maria Jesús Echeverría Ayerra, sobrina de dicho sacerdote se puso en contacto con Jose Mari al que entregó numerosas fotografías y negativos del legado de don Inocencio.
Nuestro paisano las ha ido escaneando y subiendo a una web que administra  y que ya contiene más de 5000 fotos sobre Ujué.

El interés de esta proyección se basaba en que lo que se ofrecía eran fotos hasta ahora desconocidas en las que aparece el pueblo y nuestro conjunto monumental además de la presencia en ellas de niños de primera comunión, jóvenes  y personas mayores de aquel entonces.

Gracias a que en la proyección hubo varias personas de más de ochenta años, se pudo identificar a un buen numero de los que aparecen en las fotografías.

Jose Mari Ayesa está interesado en ir recogiendo cuantas fotos antiguas haya sobre Ujué. Desde aquí pedimos que quien tenga fotos de interés se las haga llegar para que las pueda escanear. Tras el escaneo, las fotos serán devueltas a su propietario.

El objetivo: Tener una fototeca lo mas amplia posible sobre nuestro pueblo y gentes  para que pueda ser consultada en todo momento por cualquiera de nuestros vecinos.
-------------------------------
Ya sé que con esta información os habrá entrado la chirrincha de ver esas fotos que se proyectaron el pasado domingo.
Os informo que podéis verlas solo con visitar la página de Jose Mari Ayesa y con mirar  las fotos hechas por Inocencio Muruzabal... Solo tenéis que pinchar aquí para acceder a dichos álbumes fotográficos.
--------------------------------