Translate

miércoles, 29 de diciembre de 2010

Ujué, la montaña sagrada. Un artículo de la revista Conocer Navarra.

                                                                                       .....................................................

El día 14 de diciembre se presentó en Pamplona el último número de la revista“CONOCER NAVARRA”.

Esta revista está dedicada a la promoción del turismo, la cultura, la naturaleza y disfrute del ocio en nuestra tierra. Se vende en todo el Estado aunque el 60% de sus lectores los consigue en Navarra. Sus editores calculan que cada número es leído por unas cuarenta mil personas.

“Ujué, la montaña sagrada”. Así se titula el interesante y ameno trabajo que el historiador y doctor en historia del arte Carlos J. Martínez Álava publica en el último número de esta revista.
Os recomiendo leerlo. Entonces comprenderéis lo acertado del título.

Yo personalmente, tras leer el artículo diré que es estupendo y que solo le echo en falta un par de cosillas:

Una, que para que el lector foráneo pueda tener una visión más exacta de nuestro pueblo y su cultura, falta una mención expresa a la pervivencia del euskara en estas tierras.

La otra es que en todo el artículo se hace caso omiso de la palabra Uxue.
Carlos menciona la leyenda de la paloma pero no dice que Ujué es una derivación del nombre de Uxue así que el lector ni se entera del dato.
Un vicio muy generalizado entre los estudiosos cuando citan documentos referente a nuestro pueblo, es que pese a encontrar  continuamente en ellos las palabras Usue o Uxue, o sus variantes Usua y Uxua, sistemáticamente las transcriben como Ujué.
Como consecuencia directa, el lector puede pensar erróneamente que Ujué es la forma tradicional para nombrar a nuestro pueblo.
Podéis comprobar que Uxue es desde antiguo la forma más empleada para mencionar a nuestra villa leyendo los once capítulos del apartado de este mismo blog titulado “El nombre histórico de Uxue”.

Pero sigamos comentando el artículo de Carlos Martínez Álava.
Me ha gustado la forma de definir a nuestro pueblo como montaña sagrada. Carlos cuenta que gracias a las prospecciones arqueológicas hechas el año 2009 se ha podido saber que la montaña de Uxue ha estado habitada desde antiguo y que en época romana ya  había culto religioso por estos parajes. Lo dice como sigue:

“….. históricamente, a Ujué se iba para visitar a la Virgen, se iba a peregrinar. Se va a peregrinar.
Su historia y su realidad patrimonial no se entenderían sin valorar el magnetismo que el culto mariano ha provocado en generaciones y generaciones de fieles.
Según se ha hecho público recientemente, los últimos hallazgos arqueológicos confirman la presencia de un culto muy antiguo, incluso asociado a vestigios de origen romano. Como veremos, antes que Ujué, es Santa María; y antes que Santa María, el culto y la fe, mostrando así una continuidad en la vivencia sagrada que, en un eco continuado, parece remontarse a otros cultos ancestrales”.

Carlos menciona las dos aras romanas que fueron encontradas en La Blanca y estuvieron hasta los años cuarenta en la sacristía de la iglesia de Uxue. Una está dedicada a Júpiter y la otra Lacubegi, un dios autóctono.
Sobre estas aras ya se habló en este blog. Ver aquí.
Y se habló también de la tesis de la profesora Alicia Canto titular de arqueología de la Universidad Autónoma de Madrid que hace años suponía que la sierra de Uxue fue una especie de Meca religiosa en época prehistórica.
José Vicente Huarte Lerga también sostiene que en la antigüedad existió aquí una especie de culto megalítico- submmegalítico de importancia.
     Por lo tanto definir Uxue como un lugar muy antiguo y especial en lo religioso no es cosa nueva. Verlo escrito y definido como "Ujué, la montaña sagrada" sí que es nuevo y acertado.

Volviendo al artículo de “CONOCER NAVARRA” diré que ocupa diecinueve páginas, soberbiamente ilustradas por 23 magnificas fotografías de Patxi Uriz.
Carlos Martínez Álava elabora su narración como si los lectores y él estuvieran inmersos en un mismo viaje para conocer nuestra villa viniendo desde Olite hacia Uxue.
Describe el paisaje que el viajero divisa desde lo alto: La primera visión de nuestra montaña, el pueblo todo piedra; sus calles, sus casas…
Luego descubre junto al lector los espacios exteriores e interiores de la iglesia- fortaleza. La Virgen, la fe que se le profesa, la historia constructiva del monumento, su arte…. Las vicisitudes del castillo y sus alcaides.…..

Hablará de los reyes peregrinos, del mural gótico del coro … de las penurias cotidianas de los ujuetarras en la edad media…Todo con gran acierto y maestría.
Sugiere los productos gastronómicos de nuestra villa: migas, pastas, almendras garrapiñadas…. Y confiesa que  todavía hay más, mucho más que contar sobre Ujué…

En resumen: “Ujué, la montaña sagrada” es un artículo ameno e ilustrativo, fácil de leer y entender, elaborado con el privilegiado conocimiento que el autor posee de los últimos estudios historiográficos y arqueológicos que se están realizando.
A mi parecer, y subsanadas las “pegas” que he mencionado antes, este es un trabajo que merecería ser publicado como guía de mano para que los muchos visitantes que llegan a nuestra villa puedan obtener una información amena, correcta y enriquecedora sobre el legado histórico de Uxue.
-----------
Si queréis leer este articulo que comentamos, lo podéis hacer pinchando aquí.
-----------

NOTA FINAL.
El último número de la revista “CONOCER NAVARRA” además del artículo sobre Ujué contiene una sección de noticias y los reportajes titulados “Ensueños de la Pamplona Medieval”; “Betelu y el Valle de Araitz” ; “Lakartxela, el dragón dormido” y finalmente otro titulado “Vaca pirenaica, paisaje de una raza”.

En la sección llamada "El caleidoscopio"   José Javier Uranga escribe un breve artículo en el que redunda en la historia, sucesión de cultos, edificaciones y devoción a Santa María de Uxue cosa que ya refleja Carlos Martínez en su trabajo.
La revista se vende en todos los quioscos al precio de 4,50 euros.
…………………………………………………..

sábado, 25 de diciembre de 2010

Costumbres navideñas de Navarra.

NAVIDADES EN NAVARRA
......................................


Desde el 4 de octubre del 2010 ha estado disponible en Internet La Gran Enciclopedia Navarra. 
De su ubicación en la nube  encontré la entrada a Navidad (ver aquí)  en la que en letra roja hay enlaces a  las palabras Aguinaldo, Olentzero, InocentadaAño nuevo, Estrenas y Reyes de donde entresaco lo que sigue.
Espero que sea de vuestro interés.
..............................................

AGUINALDO.
Obsequio en especie, y a veces en metálico, dado a niños y adultos por Navidad. Las familias de posición humilde salían los días 23 y 24 a postular por las casas "la limosnica de Navidad", también llamada "koskari" (Cuenca de Pamplona), "aguilando" o "aillando" (Navarra atlántica), por lo que recibían alimentos.
 
Los niños acostumbraban pedir por la mañana, cantando villancicos y coplillas recabando alimentos y golosinas; en la Ribera lo hacían con panderos, zambombas, hierrillos y castañuelas.
En el valle de Roncal salían los escolares por la mañana, y los jóvenes y mozas por la tarde, recitando coplas en euskera, como los "Ai María gairon gairona" y los "Goácenes".
La juventud del valle de Yerri lo hacía igualmente recitando las "Gogonas" y la de Guesálaz, los "Fundedes", letrillas todas ellas de felicitación y postulación de alimentos.
La presencia de "Olentzero" en los pueblos del Bidasoa estuvo vinculada a esas cuestaciones.

OLENTZERO.
Personaje típico de la Navidad. Varias teorías han intentado explicar su nombre y origen. Probablemente significa "época de lo bueno".
Pudo haber sido un símbolo solar que, en la noche del solsticio de invierno, entra en las casas y transmite sus poderes taumatúrgicos al tronco del fogón. Es representado en forma de muñeco, campechano y borrachín, pastor o carbonero, que baja del monte para anunciar el nacimiento de Jesús.

Los niños que postulaban el aguinaldo lo pasean en andas, sentado en una silla, cantándole coplas en vascuence (Comarca del Bidasoa). Lesaca se precia de ser la villa originaria del personaje.
En el valle de Larráun tuvo aspecto siniestro; lo colgaban en las cocinas junto a la chimenea, armado con una hoz.
Adoptó forma de tótem protector de la casa en Leiza y el valle de Arakil, donde cada familia exponía su figura en balcones o ventanas.
El modelo de la regata del Bidasoa se ha extendido por las principales ciudades o poblaciones.
Olentzero es transportado en andas, acompañado a veces por representaciones vivientes del misterio navideño, comparsas de "ioaldunak", música de txistu y grupos de niños y jóvenes ataviados con trajes típicos, que cantan coplas alusivas, danzan al realizar una cuestación.

En Lesaka, según recogió (1950) E. J. Esparza, las comparsas cantan:
"Olentzero buru-aundiya, entendimentuz juntziya, bat arratsiain edan omendu amar erruko zagia. Ai, urde tripa-aundiya, ai, urde tripa-aundiya! Orra, orra, gure Olentzero: pipa artzenduela ixerita dago, kapoitxua badauzki arraultxetxuakin biar berendatzeko botill-arduakin, botill-arduakin! Emen eldu gerade Berri-On batekin, gure enbajadore Olentzerorekin"
"Olenzero tiene la cabeza grande, pero posee entendimiento, anoche bebió un pellejo de diez arrobas: ¡ah, cochino tripudo! He aquí nuestro Olentzero, con pipa, sentado: también tiene capón y huevos para merendar mañana con una botella de vino. Aquí venimos con la Buena Nueva y con nuestro Olentzero como embajador".
La transcripción musical, que se reproduce del mismo trabajo de E. J. Esparza, es de Pascual Aldave. La melodía sirvió en el primer cuarto de este siglo a Ignacio Baleztena para su popular "Uno de enero".



NAVIDAD.
Fiesta conmemorativa del nacimiento de Jesucristo en Belén. En plural designa los días comprendidos entre el 24 de diciembre y el 6 de enero. El día 24 fue conocido como "día de nochebuena" o "de Olentzero".

La fiesta cristiana sustituyó a otras anteriores con que los pueblos celebraron el solsticio de invierno.

La costumbre de poner "Belenes" o representaciones del nacimiento de Jesús fue iniciada por los franciscanos en Italia durante el siglo XV. Las primeras manifestaciones de esta índole se detectan en Navarra tempranamente con el tríptico de la adoración de los Magos (Artajona). Alcanzaron gran desarrollo durante el siglo XVII. Patrimonio de las iglesias durante siglos, acabaron popularizándose en los hogares. La Asociación de Belenistas les ha dado impulso y calidad artística.

Moda exótica moderna es la colocación del "Árbol de Navidad".
Las navidades fueron jornadas hogareñas, singularmente la Nochebuena, caracterizada por la reunión de los miembros de cada familia en torno al fuego del hogar. La celebración mantuvo hasta tiempos recientes elementos arcaicos similares a los del solsticio de verano: culto al sol, al fuego y al agua.

Fueron tradicionales las cuestaciones de alimentos (Aguinaldo, Año Nuevo), los regalos a los niños (Estrenas, Reyes Magos), y las bromas festivas (Inocentadas), dentro de las cuales ha de enmarcarse la celebración del "Chico Rey de la Faba" en la corte navarra de los Evreux y las fiestas de obispos y alcaldes infantiles.
Caracterizaron la víspera de Navidad (24 de diciembre) las "colaciones", la cuestación de aguinaldos por las casas, la presencia de un personaje misterioso llamado Olentzero, y el fuego especial que en cada hogar reunía a los componentes de la familia.

La "Colación" fue un tributo o pecha medieval que los siervos debían entregar a su señor en especie (sobre todo gallinas). Abolidos aquellos tributos, perdonó la costumbre de enviar regalos en especie a determinadas personas de la localidad (curas, maestros, médicos).
La cuestación de aguinaldos por las casas estuvo arraigadísima hasta mediados de nuestro siglo

Fuego de NochebuenaEl tronco de Navidad.
Un pastor de Artazu mantuvo hasta 1950 la costumbre de ofrendar un pan al amanecer el día de Navidad, levantándolo hacia el cielo con ambas manos.
Pudo ser reminiscencia de un rito popular muy antiguo y generalizado de culto al sol, que se perpetuó en el fuego especial encendido durante esta noche en los hogares

Para esto procuraban poner un tronco grande, denominado "Txubilar" (Romazado), "txubil", "supil" o tupil" (Urraúl Alto), "Olentzero-emborra" (Araquil), "porrondoko" y "gabonzuri", en otras partes.

El tronco tenía poderes taumatúrgicos. En muchos pueblos guardaban el tizón final como una reliquia o talismán, utilizándolo el día de San Antón para bendecir los animales o para conjurar tormentas durante el verano. Sus cenizas llegaron a ser recogidas para curar determinadas enfermedades del ganado o librar los campos de plagas.
En amplias zonas de la Montaña y la Navarra Media (en Ujué también) cada miembro de la familia ponía sobre el tronco una astilla "para calentar al Niño", recordando a familiares vivos ausentes y a los difuntos.
El fuego cobraba una dimensión antropológica y una intencionalidad de unión del clan familiar

La cena familiar en torno al fogón tenía unos platos típicos, variables según zonas y posibilidades económicas: Sopa (cana, tostada, de almendra), cardo, besugo o bacalao; como postre, compota de frutas desecadas en casa: ciruelas pasas, orejones de melocotón, manzanate y perate. El canto de villancicos alegraba la sobremesa.

La Misa del Gallo a medianoche fue enriquecida con ritos de participación popular, al menos desde la época barroca. En un momento de la celebración, el "Gloria" o el "Et incarnatus" del credo, se abrían los expositores mostrando al pueblo la imagen del Niño recién nacido. Los fieles expresaban en ese momento su alegría con vítores al Niño Dios (Cintruénigo) o soltando pajarillos vivos (zona del río Aragón). Los pastores danzaban en el pasillo central (Tierra Estella y Ribera), llegando incluso a despachar una sartén de "migas" en el presbiterio durante la celebración (Fitero).

Recenas
Pese al frío exterior, la noche navideña era fiesta callejera. Los amigos se reunían en una casa para recenar y salían de ronda cantando villancicos. Costumbre ancestral en Larráun fue la llamada "cena de las brujas", reunión de mujeres en torno a una mesa sobre la que ponían una servilleta y un trozo de pan; tras un frugal yantar, formulaban un deseo: "Que bailen los Ángeles en esta cocina". El rito parece guardar relación con la costumbre baztanesa de estrenar una prenda de vestir durante esta noche, convencidos de que con ello "arrancaban un ojo al diablo".
Los niños de algunos pueblos montañeses salían durante la mañana del día 25 a pedir el aguinaldo, felicitando a los vecinos las Pascuas.

INOCENTADAS
Engaño, más o menos ingenioso o pesado, que tiene lugar el día de los Santos Inocentes (28 de diciembre). Solían consistir en remitir paquetes de contenido falso, colocar muñecos de papel en las espaldas, o inventar mentiras con las que se pretendía engañar a niños, familiares o vecinos. La costumbre ha sido relacionada con ciertos festejos medievales, de los que sería una variante la celebración del “Chico Rey de la Faba” en la corte navarra de los Evreux.

AÑO NUEVO.
Ritos tradicionales del comienzo del año fueron la recogida del agua lustral y las cuestaciones de alimentos. Los mozos de los valles noroccidentales (Baztán, Basaburúa, Imoz, Larráun, Burunda y Araquil) esperaban -y aún mantienen la costumbre algunas localidades- las campanadas de la medianoche junto a una fuente, recogían en jarras las primeras aguas del año y les llevaban la felicidad a los vecinos, recitando delante de cada puerta coplas ("Ur goiena, ur barrena ") y recibiendo un obsequio.

Los niños de Baztán, regata del Bidasoa y otras partes cantaban el primer día del año coplitas por la calle felicitando a los vecinos el "Urte berri", recabando un donativo para la merienda.

En Azagra los "quintos" salían a rondar con música de gaita durante la noche de San Silvestre (31 diciembre) y el día siguiente. La noche vieja tuvo escaso relieve hasta tiempos recientes, en que se ha convertido en noche de cenas, cotillones y juergas de aspecto carnavalesco, en medios urbanos e incluso rurales.

ESTRENAS.
Regalos hechos con motivo del Año nuevo. La costumbre fue practicada durante el siglo XIV por los reyes de la casa de Evreux, desde Carlos II al Príncipe de Viana. Por "las estrenas del primer día de ayno" regalaban ricos objetos de plata, ropas o dinero a los nobles de la Corte y del séquito personal. En algunos pueblos de la comarca de Tafalla denominan "las estrenas" al obsequio (frutas y dulces generalmente) que los niños piden a sus padrinos de bautismo el día de Reyes.

REYES MAGOS.
La festividad de la Epifanía estuvo precedida por una noche en que se prodigaron algunos ritos familiares, como el de "echar el reináu", hacer sonar cencerros, poner zapatos en las ventanas y hacer regalos.

La práctica medieval de elegir rey a un niño (Rey de la faba) llegó a convertirse en festejo popular en la Pamplona de mediados del siglo XVIII, celebrada con disparos de voladores, cohetes, buscapiés y otros fuegos de artificio, música, cantos y alegría, drásticamente cortados por orden del Real Consejo (1765). La elección de un rey de la casa se mantuvo hasta tiempos muy recientes en las merindades de Sangüesa y Olite, principalmente.

"Echar el reináu". Consistía en que, al terminar la cena la noche del día 5, el cabeza de familia repartía entre los presentes las cartas de la baraja; el agraciado con el rey de oros (el de espadas en otras partes) era proclamado "rey de la casa" para un año, siendo vitoreado por los familiares, quienes hacían sonar almireces, coberteras, cencerros, collares de campanillas y otros instrumentos. Armados con ellos, los niños recorrían las calles e incluso salían por los caminos hacia los pueblos próximos.

Las cencerradas tenían lugar en gran parte de Navarra media, protagonizadas por niños que batían almireces y coberteras, hacían sonar campanillas, cencerros o botes de lata rellenos de piedrecillas, sujetos al cinto o en bandolera, o arrastrando despojos de latas por las calles. Distinto carácter tuvieron las cencerradas de los "Ioaldunak" en Oiz, Ituren, Zubieta y poblaciones comarcanas, iniciando el carnaval.

El día de la Epifanía siguen eligiendo en Alsasua a los "reyes" de los mozos para la fiesta de Santa Águeda por un sistema tradicional.

Costumbre típica de la víspera de Reyes en Allo y otras poblaciones de la merindad de Estella fue que los mozos escribieran en papeletas los nombres de solteros y solteras, mezclándolos en dos bolsas. Extraídos los papeles alternativamente, se hacían relaciones de "parejas", las más de las veces disparatadas, que eran expuestas públicamente para conocimiento de los interesados y del vecindario. Las parejas debían bailar por la tarde del día 6. El festejo tenía mucho de carnavalesco y chungón, como un remedo de las bodas de "Mayo y Maya" de la literatura clásica.

Práctica muy extendida fue la de poner zapatos en las ventanas, con la esperanza de que los Magos dejaran un regalo para los niños (juguetes o golosinas).

Las "Cabalgatas de Reyes" se han puesto de moda durante nuestro siglo en ciudades y pueblos. Las noticias más antiguas proceden de la Ribera, concretamente de Fitero, donde los "Santos Reyes", montados a caballo, recorrían las calles hasta la parroquia, cantando coplas chungas.

La festividad del día 6 continúa siendo en algunas poblaciones (Andosilla y Miranda de Arga, por ejemplo), eco final de la costumbre de hacer regalos en la Corte durante el siglo XV; los niños visitan a los padrinos para pedir las "estrenas".
Este día, en villas meridionales de la merindad de Estella, los mozos visitaban a las mozas en sus casas, siendo obsequiados con regalos en especie (gallinas, conejos, chorizo) para una merienda.

miércoles, 22 de diciembre de 2010

Eguberri on. Feliz Navidad y próspero año nuevo.

...............................................................


Urte bat gehiago ta Olentzero geure herrian egonen da berriro ere.
Berriro ere neure zorionik beroenak opa nahi dizkizuet blogeko horri hontatik.
Eguberri giro gozoa ta epela eduki dezazuen zeuen tartekoekin desio dizuet bihotz bihotzez.
.................................................
SEIS DE LA TARDE DEL DIA 24: Un año más llegará Olentzero a Ujué.
SEIS DE LA TARDE DEL DIA 5 :  Un año más celebraremos con un Belén viviente la llegada de los Reyes Magos a Uxue.

Os invitamos a participar en estas representaciones gozando de un ambiente sencillo y entrañable alejado de los lujos y artificiosidades de las grandes ciudades.
....................................................................................
Desde esta humilde atalaya os quiero enviar  mis más sinceros deseos de paz y prosperidad  para estas Navidades y para el próximo año.
A ver si somos capaces de unir fuerzas para lograr un mundo mejor  en el que de veras sintamos al  otro como hermano y erradiquemos tanta y tanta situacion   injusta  que no hacen sino generar dolor y pobreza.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,





viernes, 17 de diciembre de 2010

Paz de Ciganda es testigo de cómo la Virgen de Ujué devuelve el habla a la muda de Cadreita.

                                                                                                      ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Hurgando en la hemeroteca nos encontramos con el episodio que relatamos hoy.

Para situarnos diré que todo sucede en  la romería grande a Ujué, el domingo siguiente a San Marcos de 1929.

La cronista, Paz de Ciganda, nos describe la romería y el ambiente cargado de emoción en medio del cual una devota muda recupera el habla ante todos los presentes.

Lo transcribo tal cual,  sin comentarios. Que cada uno saque sus conclusiones.

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,





DIARIO DE NAVARRA
Pamplona martes 29 de abril de 1929

¡Dadnos agua, Gran Señora!
¡Madre mía, cúrame!

Este año más favores de la Virgen de Ujué.
Apuntes de romería.
Atraídos por el imán santo de la «Paloma de la Montaña», van los cruceros antes del alba; han salido de la tierra baja.
La llanura, con su fuerza expansiva, les ha dicho: «Marchad». La Fe motiva el deseo, este año más vivo, que impele a subir a clamar. Por entre campos amenazados de sequía, van una vez más; andan esos caminos y atajos que sorprendieron un día a la sierra en su magnífico aislamiento.

Desde sus alturas, siguiendo direcciones de Tafalla, Olite, Caparroso, Carcastillo, Beire, Pitillas, Murillo y Murillete, la vista podrá descubrir, de trecho en trecho, serpenteos humanos en la hora tenue de la alborada.

Corremos también de Pamplona a unirnos en Ujué, y vuelan los coches por la carretera a la vera de los campos que nos dicen: «Si ellos no, los ruegos de los cruceros, ya están llegando al cielo»,—Lluvia finísima empaña el «para-brisas»; muy menuda ciertamente.. ¡Pero agua al fin!

Hasta llegar a la altura de la bella Cruz anunciadora del castillo de Ujué no se detiene nuestra vista.

Allí sí... pero doblemente impresionada porque ve en la distancia cómo místicos guerreros acorazados asaltan la Fortaleza.., Sus sombras negras suben, se deslizan por entre las murallas que Ujué forma y no paran hasta lograr coronarlas... Llevan armas,... suenan cantos,.., ruidos de cadenas se oyen. . . Las piedras todas de los baluartes del recinto cambian en gris el dorado de sus fuegos por entonar mejor con las brumas de la sierra, con el pardo mismo de las tierras y aumentar el encanto con la imprecisión del misterio.

No lo desciframos hasta penetrar, bajo el gótico de la arcada, en el templo.

Brillante, esplendorosa entre sus oros y platas, está la Virgen, ¿Quién dijo que su carita morena por ser o no romano-bizantina tiene aire de asustada?
¡Yo la vi que sonreía!
Sonreía a los riberos que uno a uno y ciento a ciento, deponían e sus pies las armas del camino... los «Leños de cruzados»: las cadenas de penitentes atadas al pie desnudo.
Vencida la fatiga por el recio anhelo, rota queda en las voces rebosantes de amoroso orgullo que saludan
 «¡Viva la Virgen de Ujué!».

Enseguida el ambiente se llena de ternuras inefables. Cruza el pueblo con su Reina, con su madre, miradas y palabras que dicen deseos, promesas, súplicas: «A Ujué nos llama la Virgen—A Ujué nos llama la Fé—Vamos a donde nos llaman—Navarros vamos a Ujué»—y piden a la madre: Dadnos agua Gran Señora—que corra por los caminos—Virgen Sacrosanta—que vemos los labradores—que se nos secan los campos».

Tras las voces fuertes de los hombres las de las mujeres, en eco suave, repiten «Dadnos agua gran Señora»…… y más silenciosa, pero no menos honda, brota la plegaria íntima del dolor personal: «Madre mía dame el habla—haz que mi lengua te cante»... A clavarse ante el altar de su Virgencica amada ha llegado la enferma muda de Cadreita.. Hablará...

La Virgen mira a todos... ¿No es ya suficiente?.

Entretanto afuera sigue lloviendo. Luego llega el homenaje de las funciones solemnes; con cuantas galas la Basílica despliega, en oratoria, música, ornamentos. Oficía el clero de Ujué ayudado por los de los lugares en romería. Acuden las autoridades presididas por las de Tafalla.

Misa mayor, sermón, vísperas, misa de auroros, con su canto peculiar ... Son las doce... desde las ocho no ha cesado el murmullo de las preces... Junto a mí una mujer joven sentada, tiene en brazos su niñito. Lo envuelve en blancas lanas. ¡Diríase el cuadro de una ofrenda!

Tan fija está la mirada de la madre en la hornacina, que no repara en el marido que se llega. «...Pero mujer... ¿no te basta aún?»

Ella acaso envidia al caballero Bustos, padre de los siete Infantes de Lara, que recibió la vista por el milagro de Ujué y fijó su recuerdo devoto en la propia estatua orante!

La enferma de Cadreita, siente pena semejante. ¡Separarse de Ujué! ¿Si allí su esperanza... su ilusión entera ha puesto?.. Por eso vuelve callada... una hora y otra hora... y en la de las dos y media, sigue a los pies de la Virgen... sin poderse arrancar... Es la última visita, arrecia la fe. . . bulle la esperanza . . . la emoción crece con ahogos de lágrimas. . . . La voz interior del alma que cree y ama, se hace palabras una vez más . . . y una vez más el favor Divino sé hace patente: ¡Un «Madre mía. . . . Madre mía». .. . resuena en la nave Santa!.

¡La enferma de Cadreita Bruna Ramos ha recobrado el habla. . . que hace algún tiempo perdió!

Entre quienes oyen y presencian asombrados están de Pamplona los hermanos Lazcano; los hermanos Bescansa.
Se acercan. . . la romera de Ujué sigue hablando alto: «Madre mía. . . . Madre mía. . . .¡Cómo he venido, cómo volveré!». . . . El sonido de su acento se extiende por los ámbitos todos del Fuerte de Ujué. Salen, acuden de todas partes cruceros y peregrinos.
El entusiasmo levanta clamor en tantos corazones agradecidos y atruena el espacio un grito poderoso. . . . inmenso: . . . ¡Viva la Virgen de Ujué! ¡Viva Navarra!.

Siempre de nuevo la fuerza inmanente de la espiritualidad triunfa en la cumbre de la Virgen de Usúa (paloma), mientras la torre almenada de su castillo permanece en alto como faro explicativo de la llamada atrayente. . . iVenid! iQuedad!

PAZ DE CIGANDA. Abril 28, de 1929.

martes, 14 de diciembre de 2010

Los mosaicos modernistas de Ujué, motivo de una pregunta parlamentaria en el 2010.


 Diciembre del 2010. El tema de los mosaicos modernistas del altar de Santa María de Ujué del año 1910 fue tratado en el Parlamento de Navarra
.
Hoy día 14 de diciembre de 2010 se ha reunido la Comisión de Cultura del Parlamento de Navarra y ha comparecido ante la misma don Juan Ramón Corpas, Consejero de Cultura y Turismo del Gobierno de Navarra.

Una de las preguntas que se le han hecho al Señor Consejero ha sido sobre qué actuaciones tiene previsto llevar a cabo el Gobierno en relación con los mosaicos de un altar del Santuario de Ujué, presentada por el Sr. parlamentario D. Román Felones Morrás.

Cabe recordar que por medio de este blog se pudo descubrir que el autor de los mismos fue el prestigioso mosaicista Lluis Brú i Salelles, figura relevante del Modernismo catalán, cosa que ya quedó reflejada en este  otro capítulo y en la nota de prensa enviada a diversos medios de comunicación de nuestra Comunidad hace dos meses, a principios de octubre de este mismo año de 1910.

El señor Consejero ha contestado que el Obispado es el propietario del retablo, pero que cree que los mosaicos son elementos de interés que pueden tener cabida en el museo que se puede instalar en la Casa Abacial de Uxue.

El Sr. Felones ha aseverado a continuación que también era de propiedad (entre comillas) del Obispado todo el conjunto monumental y se ha restaurado con financiación pública y que es partidario de la conservación de los mosaicos en ese posible museo en la Casa Abacial como elemento de goce cultural.

VIDEO CON LA PREGUNTA DEL Sr. FELONES Y CONTESTACIÓN A LA MISMA DEL Sr. CORPAS
Si queréis ver y oír al parlamentario haciendo su pregunta y al Consejero contestando, no tenéis mas que pinchar en este enlace y pulsar en la flecha de la pregunta referida a Ujué.

Para terminar decir que desde que se hizo pública la noticia de la identificación de estos mosaicos como obra del gran artista catalán Lluís Brú y Salelles, han sido muchos medios de comunicación, prensa diaria, revistas, radio televisión de dentro y fuera de Navarra así como distintos sitios  de Internet, los que se han hecho eco de este descubrimiento.

CONCLUSIÓN FINAL
Es de pensar que tras el importante despliegue informativo que hubo en torno a nuestros mosaicos, los responsables del Patrimonio de Navarra hayan tomado en cuenta este altar olvidado durante tantos años.
Esperamos que tal y como se ha dicho en el Parlamento, sea preservado y restaurado para que al final pueda ser admirado en ese futuro museo ubicado en la Casa Abacial de Uxue.

Esta casa  tiene capacidad para alojar la vivienda del párroco y para poder alojar este museo así como diversas salas de exposiciones en los cerca de mil metros cuadrados útiles que tiene en su interior.

En este magnifico espacio, conocido también como Palacio de Carlos II, deberían estar expuestas también la Biblioteca Prioral, el joyero de la Virgen, dos retablos más que se hallan almacenados, seis estelas funerarias más las encontradas últimamente y otras figuras de piedra que estuvieron expuestas anteriormente en el Paseo de Ronda .

Sería  interesante que además de una exposición explicativa de la historia, tradiciones y arte de nuestro conjunto monumental hubiera también una exposición fotográfica para informar al visitante de las obras realizadas así como de los hallazgos arqueológicos ocurridos en el desarrollo de las mismas.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

NOTA AÑADIDA EL 18 DE ENERO DEL 2023:
El año 2012 se llevan de Uxue éste y otros retablos.
Al finalizar las obras de restauración del santuario y de la casa parroquial (año 2012) la caja y tubos del órgano, este altar de los mosaicos modernistas y los otros dos que antes de restaurar la Casa Abacial se habían trasladado a la planta baja de la escuela de Ujué, fueron enviados a un destino desconocido. Se suponía que para restaurarlos.
Hoy, a 18 de Enero del 2023, todavía no se sabe donde se encuentran éste y los otros altares que se llevaron.

Las dos salas medievales del Palacio de Carlos II donde el año 2012 se instalaron veinte paneles informativos sobre el conjunto monumental, permanecen cerradas desde que se acabó la restauración del edificio el año 2012 hasta hoy, 18 de Enero del 2023, sin que sepamos si próximamente van a estar abiertas al visitante o no.


---------------------------------------



FOTOS: 
Varios de los mosaicos del altar de Uxue del año 1910.
En total son 14 pero no pudimos fotografiar todos por los obstáculos que tenían delante en el almacén donde estaban.

Los más grandes y espectaculares son los de la Anunciación del Ángel que pudimos fotografiarlo parcialmente.
El del nacimiento de Jesús, que es precioso, no lo pudimos fotografiar porque estaba oculto por un montón de voluminosos trastos.

jueves, 9 de diciembre de 2010

Dos viviendas nuevas de Ujué se calentarán con energía geotérmica.

................................................

Hace casi seis meses-23 junio 2010- publiqué en este blog un artículo sugiriendo que la fuente de calor para alimentar la calefacción de la iglesia de Santa María la Real de Uxue fuera geotérmica. Podeis acceder a él pinchando aquí,

Decía que en las cerca de doscientas casas habitables de Ujué el sistema de calefacción predominante es el de gasóleo.
La fuente de calor que se piensa poner para la calefacción de la iglesia también es de gasóleo cuando la combustión de hidrocarburos es una de las responsables de la degradación de fachadas y exteriores de los monumentos de toda Europa.

En ese artículo decía que en Ujué tenemos ejemplo de una progresiva erosión en las figuras de nuestra portada principal y demás figuras exteriores de nuestro monumento y que quemar gasoil para calentar la iglesia era poner una fuente contaminante al lado de esa imaginería que debemos proteger.

La propuesta que yo apuntaba en el blog era utilizar la geotermia para conseguir el calor necesario para el sistema calefactor de la iglesia. También mandé a la prensa a modo de cartas al director la misma proposición.

Desde ese momento el tema de geotermia  ha dado para varias enjundiosas tertulias con varios de nuestros vecinos de Ujué al final de las cuales siempre había alguien  que no acababa de entender o creer lo que se decía.

Entretanto ha ocurrido algo que ha hecho comprobar a la gente que la idea de usar la climatización geotérmica para las viviendas no es una chaladura de iluminados:
Dos hermanos  de Ujué confían en la geotermia y están construyendo  un edificio con dos  viviendas dotadas con ese tipo de calefacción.

A primeros de septiembre se hicieron las prospecciones pertinentes hasta alcanzar una profundidad de más de cien metros. Podeis ver la máquina perforadora en las fotos.

Quedaron instaladas las sondas del circuito subterráneo dentro de cuatro puntos de perforación y cuando terminen las obras procederán a la conexión de las sondas con la bomba de calor y los elementos que lo irradien al edificio.

La tecnología que se preconizaba en este blog y en la carta a la prensa, se está empleando por primera vez en Uxue.
La gente ha comprobado que si se instala es porque es una manera económica y ecológica de conseguir calor.
Han visto que hay empresas que trabajan en ello y que la instalación de climatización geotérmica es una actividad cada día más solicitada.

Solo quedaría que la Administración Foral también decidiera emplear la energía geotérmica para calentar el suelo del Santuario de Ujué.
......................
Un vídeo que explica las ventajas de la energía geotérmica:

martes, 30 de noviembre de 2010

El corazón de Carlos II de Navarra vuelve al lugar donde dejó de latir: El Palacio Real de Pamplona.

Carlos II, hijo de Juana II de Navarra nació en Evreux el año 1332. Tenía poco más de 54 años cuando falleció en el Palacio Real de Pamplona el 1 de enero de 1386.
Tras su muerte el médico zaragozano Samuel Trigo extrajo sus vísceras y las embalsamó.
El corazón fue guardado en Ujué, las entrañas en Roncesvalles y el cuerpo en la catedral de Pamplona tal como  lo había estipulado el Rey.

El corazón de Carlos II ha regresado al lugar donde dejó de latir. El  día 7 de septiembre del 2010 salió de Ujué, su lugar de reposo, hacia la sede del Parlamento de Navarra en la ciudad de Pau y ahora ha llegado al edificio del Palacio Real de Pamplona donde el rey murió.

El corazón de don Carlos ha presidido la exposición titulada "Poder y Memoria" en la capital del Bearne y ahora la vuelve a presidir en Pamplona. Hablaremos de la exposición al final de este capítulo.

En anteriores entradas (ver aquí )  ya hablamos de este rey, de esta misma exposición y de  Pau,  la ciudad que la acogió. Allí es donde estuvieron la corte y el parlamento de la Navarra independiente tras la invasión y ocupación castellana de la Navarra peninsular.

 La arqueta gótica  del corazón de don Carlos II dice que  "morio en  Pampl  la  prmera noch  d  jenero  l ayno de la incarnato de  nro  Seynnor. ml. ccc LXXX et  VI,  et  regnó XXXVII  ainos, et  vivio : LIIII  ainnos  IIII  meses : et XXII: dias"

 Pasados 624 años el corazón de Don Carlos  está en el antiguo Palacio Real de Pamplona para presidir la misma exposición que presidió en Pau.
"Poder y memoria" muestra 37 cartularios de distintos reyes de Navarra ente los que se encuentra uno en el que el mismo Don Carlos ordena que se lleven sus vísceras a Roncesvalles, el corazón a Uxue y el cuerpo a la catedral de Pamplona.
El corazón del Rey ha llegado a donde dejo de latir. Ha llegado a lugar donde el mismo Rey escribió el testamento en que ordenaba que fuera  llevado a Uxue.

A raíz de las investigaciones y de la  exposición de los distintos cartularios conservados en Pau y Pamplona, se ha editado el primer libro de una nueva colección sobre tales documentos.
Tal libro es el titulado “El Cartulario llamado de Carlos II rey de Navarra”

En la foto la sala gótica del Palacio Real y la exposición.

LA EXPOSICIÓN "PODER MEMORIA"

Esta exposición es fruto de una colaboración inédita, que se ha desarrollado desde las Universidades Públicas de Navarra y de Pau, el Archivo Real y General de Navarra y el Departamental de Pyrénées Atlantiques.

En este evento se exhiben diversos cartularios de varios reyes navarros pertenecientes a las dinastías de Champaña, Capeta, Évreux, Foix-Grailly y Albret.

Se trata de reflejar por medio de documentos originales de la época los aconteceres palaciegos, las reivindicaciones de los reyes de Navarra y sus asuntos a ambos lados del Pirineo.
Por ejemplo se aborda el cruce de influencias francesas y navarras en los ceremoniales de la Corte. Dos ejemplos de ello pueden ser los de la coronación y los de los funerales de nuestros reyes.

Otra parte de la muestra está dedicada a los cartularios reales, registros alrededor de los cuales se ha concebido la exposición porque conservan las actas donde los reyes navarros querían guardar la memoria.

Estos manuscritos forman una colección bastante singular en Europa.
Gracias a esta exposición los cartularios que se muestran están juntos por primera vez, ya que hoy en día se conservan y han estado guardados por separado a ambos lados de los Pirineos.

El último apartado, La memoria recíproca, muestra cómo se ha transmitido el recuerdo de estos reyes de Navarra al norte y al sur de los Pirineos.

Algunas de las piezas más destacadas de la exposición son:
-Libro del ceremonial de unción, coronación y exequias. Códices y cartularios.
-Acuerdo firmado entre Carlos V rey de Francia y Carlos II rey de Navarra para establecer la permuta por la baronía de Montpellier.
- 1351-1353. Registro de Cuentas de las obras de la catedral de Pamplona.
- 1361. Minuta del testamento redactado por Carlos II rey de Navarra, que establece distintos enterramientos según muera el rey en Francia o en Navarra.
- 1375. Carlos II de Evreux, rey de Navarra, confirma el fuero otorgado a la Burunda por Sancho VII y Felipe III.
-1328. Juramento de las buenas villas, reunidas en Cortes, relativa a la sucesión en el trono de Navarra tras la muerte de Carlos I rey de Navarra (IV de Francia).
-1512. Juan de Albret y Catalina de Foix, reyes de Navarra nombran procuradores para prestar homenaje al rey de Francia por el ducado de Nemoux.
- 1231. Sancho VII el Fuerte prohija a Jaime I de Aragón para que le suceda en el trono de Navarra.
- 1390. Acta de Juramento, coronación y unción de Carlos III de Navarra en la iglesia catedral de Santa María de Pamplona.
-1385. Testamento de Carlos II de Navarra. Su corazón se conservará en Ujué, sus entrañas en Roncesvalles y su cuerpo en Pamplona.
- Cartulario llamado de Carlos II de Navarra, que recoge escrituras entre 1297 y 1372, papel confeccionado probablemente entre 1372 y 1404.
- Cartulario de Teobaldo I de Navarra, recoge escrituras entre 1033 y 1253. Recopilado en el siglo XIII, pergamino.
- Cartulario de Teobaldo I de Navarra, recoge escrituras entre 1143 y 1248. Recopilado en el siglo XIII, con un preámbulo e índices realizado en 1619, pergamino.
- Cartulario con los homenajes prestados por los señores de Mixa-Ostabarets a los reyes de Navarra (1247-1406), realizado en el siglo XV, papel.
- Cartulario Magno. Reúne escrituras entre 1027-1379, la primera parte, y entre 1027 y 1384, la segunda. Recopilado en el siglo XV, pergamino.
- 1533-1548. Inventario de los archivos de la familia Albret, concerniente a todas las posesiones de la familia.
- 1524-1528. Registro de cuentas del Tesorero de Navarra.
.......................................................................................................

 HORARIO DE VISITAS DE LA EXPOSICIÓN "PODER Y MEMORIA"

La exposición estará abierta al público de martes a viernes, y de 9 a 18 horas en la sala gótica de la sede del Archivo Real de Navarra.
El horario con visita guiada será de 10 a 14 horas, si bien se ha organizado una visita de mayor duración, a las 12 horas.
Los sábados y festivos, se ofrece también visita guiada de 12 a 14 horas.

La muestra permanecerá cerrada los lunes y los días 25 de diciembre, 1 de enero, 6 de enero.

Tras la clausura de la exposición, el corazón de Don Carlos será trasladado de nuevo a Uxue.

FOTO: El corazón de  Don Carlos preside la exposición "Poder y Memoria" en Pamplona.

...................................................................


.............................................................

domingo, 28 de noviembre de 2010

La continuidad de las restauraciones en Ujué en peligro.

....................................................

 Los medios de comunicación están hablando estos días sobre los  presupuestos generales de Navarra para el año 2011 presentados por  el  Gobierno Foral al Parlamento y de las repercusiones que habrá en la sociedad a causa del recorte generalizado en todas las partidas.  

 La prensa de hoy se hace eco de los recortes presupuestarios en la dotación de varias fundaciones culturales creadas por  el Departamento de Cultura.

Entre ellas está la Fundación para la Conservación del Patrimonio Histórico de Navarra que es la que está acometiendo las obras de restauración del conjunto monumental de Ujué.

A continiación copio parte de un texto del Diario de Navarra que habla sobre el tema.
.....................................................................................

- Las entidades ligadas al Gobierno se aprietan el cinto.
- La Fundación para el Patrimonio Histórico vivirá 2011 en el letargo mientras que Baluarte reduce su oferta.
- El Instituto del Cine planeaba contar con unos ingresos que doblan a los que están proyectados.

JESÚS RUBIO. PAMPLONA. Domingo, 28 de noviembre de 2010 - 04:00 h.
Las fundaciones culturales ligadas al Gobierno de Navarra, y que dependen en buena parte de su financiación, moderan sus gastos.
Según sus previsiones, incluidas en el proyecto de Presupuestos Generales de Navarra de 2011, el Baluarte ha tenido que reducir ligeramente su oferta de espectáculos, mientras que la Fundación para la Conservación del Patrimonio Histórico de Navarra se queda casi en "letargo" en espera de mejores tiempos (...)

 Fundación para el Patrimonio, un año en letargo.
Para 2011 la Fundación para la Conservación del Patrimonio Histórico de Navarra prevé unos gastos de 150.000 euros, los necesarios para seguir existiendo. La fundación, que gerencia Maribel Beriáin, se creó hace una década como para lograr financiación externa a las arcas forales con las que acometer reformas en monumentos, iglesias, monasterios y otros elementos del patrimonio.
Durante estos años, y en parte gracias a que canalizaba la financiación de la Fundación Caja Navarra, fueron desarrollando reformas importantes como la de la catedral de Tudela, el cerco y la iglesia de San Saturnino de Artajona, la fachada de la iglesia pamplonesa de San Nicolás o la basílica de Santa María de Ujué.

El programa "Tú eliges, tú decides", por el que las donaciones de la Fundación Caja Navarra, pasaron a decidirse por suscripción popular, fue una primera mala noticia para la Fundación, que vio muy reducidos los ingresos de una de sus principales fuentes de financiación.
La crisis, y la reducción de los presupuestos de cultura, han supuesto una puntilla para una fundación que los últimos años dependía básicamente del gobierno pero que en 2010 previó unos gastos de 4 millones de euros para afrontar inversiones en Roncesvalles o Ujué, entre otras.

Para 2011, los responsables de la Fundación hacen propósito de adecuar su "actividad a la compleja situación económica" y ajustar sus actuaciones para "no comprometer financieramente su futuro". En ese sentido, se limitarán a finalizar las actuaciones de 2010 que hayan quedado retrasadas, organizar actividades de fomento y difusión y en seguir con su línea de publicaciones, de las revistas Legados de un Reyno, o las series Estudios y publicaciones. Sus previsiones señalan que ajustarán sus gastos de funcionamiento "al máximo" y, en todo caso, no iniciarán nuevas restauraciones a menos que dispongan de financiación. De principio, el proyecto de los Presupuestos les ha dotado de los 150.000 euros que necesitan para este año de "letargo" (....) Ver artículo completo aqui.
...............................................................................

Esa era la noticia sobre la Fundación para la Conservación del Patrimonio Histórico de Navarra y la dotación que hay para ella en los presupuestos de Navarra.
La noticia  del letargo  anunciado para el año 2011 es algo que inquieta en Uxue puesto que es esta Fundación la que asume los gastos de las restauraciones en curso y quedan todavía muchas cosas por hacer.

Por ejemplo queda por restaurar la imaginería exterior del templo y sobre todo la de la portalada principal. Toda esta parte necesita una urgente intervención para frenar su deterioro.
Dentro del conjunto de la iglesia fortaleza quedan detalles por terminar.

El edificio de la casa parroquial (fotos) está todavía en obras y falta  poner el tejado y adecuar sus interiores. Faltan las instalaciones de agua, luz, saneamiento y sala de calderas para la calefacción del edificio y de la iglesia.
Todavía hay que adecuar una zona para vivienda del párroco y dotar las distintas salas para el destino diseñado tal como es la recepción de visitantes, salas de museo, exposiciones, ascensor hasta el nivel de la puerta del santuario...etc.
También hay que restaurar varios retablos almacenados y otros bienes muebles que se retiraron antes de las obras, terminar una infinidad de pequeños pero importantes detalles......

Soy, somos conscientes de que si no entra dinero en las arcas forales, las posibilidades de inversión se reducen en todos los ámbitos y en lo que nos afecta puede haber problemas para poder seguir restaurando nuestro patrimonio histórico.

Esperamos con ansiedad que la Fundación para el Patrimonio pueda encontrar nuevas entidades colaboradoras que aporten el capital necesario para poder finalizar los trabajos de restauración y adecuación del conjunto monumental de Ujué y de  todos los demás monumentos de Navarra.

En la foto y tras la puerta gótica,  una planta intermedia del Palacio de Carlos II o casa abacial de  Uxue que se piensa destinar para museo.

jueves, 25 de noviembre de 2010

Travesías a pie y en bicicleta de carretera y BTT por la sierra de Uxue.

Nota previa añadida el septiembre del 2020
Las localidades integradas en el Consorcio  de Desarrollo de la Zona Media de Navarra (entre el que se encuentra Uxue) presentaron ante la prensa en junio del 2020 el nuevo espacio BTT de la comarca con varias rutas de bici de montaña incluyendo en alguna de ellas el término municipal de Uxue. 

-  Podéis acceder al visor de rutas de Zonamedia Btt, clasificadas según dificultad, klikando aquí
- Y todas las que se oferta Zonamedia Btt, incluidas las que van o pasan por Uxue  klikando aquí

En cuanto a la carretera asfaltada Uxue- Murillo el Fruto, esperamos que se repare a la mayor brevedad posible para posibilitar un mejor rodaje a las bicis de carrera.
-------------------------------------------

Para comenzar diré que el término de Ujué por su amplitud y variado y desigual relieve, es ideal para los caminantes y para quienes practican el ciclismo.
Tenemos más de sesenta kilómetros de pistas preparadas para el uso agrícola que se pueden utilizar sin problemas tanto para recorrerlas a pie como en bicicleta.
La mayoría son de perfiles de dificultad media pero también hay trayectos relativamente llanos en los que la caminata es más relajada y agradable si no se quiere hacer grandes esfuerzos.

UXUE. PASEOS A PIE O EN BICICLETA DE MONTAÑA. 
Hay varios trayectos interpueblos que se hacen por pista hacia o desde Uxue.
Una travesía clásica que suelen hacer los clubes de montaña de Tafalla y los amantes de la BTT es la de atravesar por su cima la sierra de Gerinda, para pasar luego por el alto de Chuchu y terminar en Ujué.
En la foto un ciclista subiendo el alto de Chuchu y Ujué visible en la lontananza.


Otros recorridos intepueblos por pista rural son el que viene de Santacara y el que une Uxue con Pitillas, que se puede sumar al que viene de Beire y Olite para formar una especie de circuito que pasa junto a la Cruz del Saludo. Podéis ver la ficha técnica de este circuito interpueblos pinchando aquí.

El camino de Uxue a Gallipienzo.




Un trayecto a pie de pueblo a pueblo, éste muy frecuentado a pie, es el de Gallipienzo-Uxue.
En la foto un grupo de andarines comienza la travesía saliendo de Uxue hacia Gallipienzo.
Hay dos pistas que parten de la ermita de San Miguel  y que según cual elijamos dejarán a un lado u otro el monte de Dorrendiaga. Nos llevarán hasta el río Aragón y hasta Murillo el Fruto.

Si se va a hacer el trayecto a pie, y para no confundirse en el inicio del camino a Gallipienzo, lo mejor es tomar el atajo que se coge junto a la ermita de San Miguel (por donde van los de la foto) que nos conducirá al carretil correcto.

Los caminos de Txutxu.
A poco más de un km de la Cruz del Saludo en la carretera hacia San Martín de Unx se coge la pista que va al alto de Chuchu y su parque eólico desde donde se puede bajar  hacia el puerto de Lerga.

Partiendo de casi el comienzo del camino de Chuchu tenemos otra pista que pasa por el término de Andiaga hasta el de Zaldunaga donde enlaza con la pista de Ujué – Gallipienzo.
Desde el mismo alto de Chuchu podemos ir por otra pista hasta Gallipienzo pasando por términos de Lerga y Eslava  yendo por el caracierzo de la Sarria, la vertiente que da al valle de Aibar…

Otros caminos
Recorridos suaves son los de las pistas junto al río Aragón y las que hay en los términos de Aldamara y Erlosiana, ..  el de la carretera desde la Cruz del Saludo hasta la Ermita de La Blanca y el de La Blanca hasta el alto de Vigas que podemos prolongar hasta Murillo siguiendo el mismo camino que es la antigua cañada de los salacencos.

Destacaremos que la ruta que siguen los caminantes de la Javierada provenientes de la Ribera tudelana es por una pista junto al río Aragón en término de Ujué, en el  tramo que une Murillo el Fruto y el puente románico de Gallipienzo que es por donde pasan a la otra orilla camino de Cáseda, Sangüesa y Javier..

Sería prolijo enumerar todas las pistas que podríamos utilizar en Uxue.
Usando el mapa interactivo de Google o las rutas de Wikiloc podrás localizar las pistas que he mencionado y muchas más.
Y si accedes a esta pagina de Wikiloc podrás consultar cuantos recorridos hay por el termino municipal de Ujué. Los podrás recorrer con ayuda de un GPS.
------------
Aviso
De lo que sí nos vamos a olvidar es de los paseos naturalísticos por senderos señalizados que se publicitaron hace tiempo porque ni cuando estuvieron bien eran practicables en BTT.
Las quejas de los que se atreven a hacerlos a pie son constantes por faltar señalizaciones y porque la naturaleza ha invadido las sendas con zarzas y matorrales.
No todo el mundo está dotado para caminar por entre zarzas y monte bajo.
------------
Lo más recomendable.
Seguir las pistas agrícolas es lo más seguro y nos hará pasar a través de los distintos enclaves naturales de nuestro término municipal.
Divisaremos estupendas panorámicas desde muchos puntos de cualquier recorrido. 
Conoceremos cimas y  barrancos, laderas y sotos, parajes erosionados y enclaves donde magníficos bosquetes de carrascas se están revitalizando, barrancos donde el chopo vuelve a triunfar...

Veremos modernos pastizales vallados y vacas (bravas y de las otras) dentro…. 
Veremos ladera arriba, ladera abajo al pastor con sus ovejas paciendo en rastrojos y barbechos o en los llecos que en un tiempo se robaron al monte y que el monte reclama para sí...

Cimas y barrancos. Corrales diseminados por todo el paisaje. Laderas escalonadas con piezas estrechas de laya y azadón que lo más novedoso que conocieron fue el mulo o el buey tirando del arado ….
Pasaremos por zonas donde se practica la moderna agricultura . ... quizás veamos algún jabalí o algún corzo.... 
El camino nos hará pasar por donde solo crece el jinebro, el tomillo, el romero, el espliego... terrenos del conejo y la perdiz.. el zorro..

Desde la ruta distinguiremos colmenas a donde ejércitos de incansables abejas llevan su néctar de mil flores..... campos con almendros, viñas y olivares.... viejos corrales (unos todavía en pie, otros irremisiblemente hundidos) el chaparral....
Si hacemos el camino en silencio oiremos a los pajarillos trinar entre el matorral y los ramajes... oleremos mil fragancias reconfortantes.. veremos volar al aguiloche, al buitre...
                                               ----------------
Sí señor. Es una gozada pasear a pie o en BTT por nuestros campos. Y merece la pena hacerlo porque el campo también es Uxue y así también se conoce como fue, como es el Ujué actual.
................................................................
Los trayectos Gallipienzo - Uxue y Uxue - Olite que hemos comentado son parte de la Senda de Gran Recorrido GR1 que une el mar Mediterráneo con el océano Atlántico desde Ampurias hasta Finisterre atravesando cientos de localidades..Ver aquí.. Y aquí.
................................................................

BICICLETA TODO TERRENO. UNA SUBIDA A UJUÉ CON NIEVE
El club ciclista de Olite, entre sus muchas actividades, es pionero en organizar salidas hacia la sierra de Uxue.
El 14 de Diciembre de 2008 organizaron una salida en la que llegaron hasta Chuchu, Txutxo o Txutxumendi que de las tres maneras se le conoce al punto más alto del término de Uxue.

Merece la pena ver la galería de fotos de esa subida pinchando aquí. Las imágenes son espectaculares mostrando a los ciclistas pedaleando en un entorno nevado impresionante.
Al año siguiente también subieron.... Dicen que para comenzar la temporada de salidas del club nada mejor que una a Ujué y luego almorzar migas...

LA SUBIDA A UJUÉ, UNA CARRERA CLÁSICA EN BICICLETA TODO TERRENO.
Últimamente se ha hecho famosa una prueba en bicicleta de montaña: La Subida a Uxue organizada por el mencionado Club Ciclista de Olite/Erriberri.
Se suele realizar el ultimo sábado de agosto o el primero de septiembre.
La Subida consiste en llegar hasta la Cruz del Saludo. Los participantes, sin bajarse de la bicicleta, deben seguir pedaleando de regreso a Olite.

UXUE. CICLISMO POR CARRETERA ASFALTADA
Los clubes ciclistas de la comarca suelen hacer un circuito que comenzando en Tafalla u Olite y pasando por San Martín de Unx sigue por la Cruz del saludo de Ujué hacia Murillo el Fruto desde donde toman la carretera de Santacara a Pitillas y Beire y acaban en Olite o Tafalla.

Esta ruta por su dificultad de subida sobre todo si se viene de Murillo el Fruto (puerto de 2ª) se suele incluir en pruebas locales y de la vuelta ciclista a Navarra.

En tiempos no era difícil ver a algún equipo profesional entrenando por esta ruta. En la foto el equipo Banesto.

Los fines de semana y días festivos es normal encontrarse con ciclistas que suben o bajan en solitario o en grupo en cualquiera de las dos direcciones mencionadas.

A veces vemos a grupos organizados provenientes de Pamplona, Tafalla, Olite, Tudela u otros sitios de veterana tradición cicloturista acercándose hasta el mismo casco urbano de nuestra villa.

Las características de las rutas de bici de carretera que pasan por Uxue las obtendréis pinchando en los números 1920 que son los recorridos que  contempla la web de Bicicleta Navarra para nuestra zona.

Para terminar diré que tampoco es difícil ver por las carreteras asfaltadas de Ujué a gente corriendo en pantaloneta de deporte.
Si se quiere llanear, ir desde La Cruz hasta la ermita de La Blanca no es dificultoso para un buen korrikolari.
Si ya hay que subir cuestas subiendo de Murillo o de San Martín ya es otra cosa.

Vaya desde aquí mis saludos al gran fondista y corredor de maratones Ricardo Abad que cuando quiera se planta, corre que te corre, en Ujué para volver de nuevo corriendo a su Tafalla tan fresco y como si nada.

Y no es el único que hace eso..
Lo que pasa es que Ricardo está haciendo desde hace tiempo.. ¡Una maratón al día!

En la foto lo vemos en la Cruz con su amigo Mari, alias Pericueta, infatigable ciclista descendiente de Uxue.
En su web. Ricardo nos cuenta sus proezas entre las cuales hay unas cuantas subidas a Ujué incluida una nocturna...
..................................................................................
Como veis  en Uxue hay buenas oportunidades de hacer deporte sano en pleno contacto con la naturaleza.
También tenemos un hermoso frontón donde se puede practicar la pelota a mano y a pala.
Son cosas a tener en cuenta si se quiere pasar unos días en nuestro pueblo que también ofrece alojamiento en las casas rurales, buenos restaurantes donde yantar, paz y tranquilidad.
.................

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Bosques de Uxue. Historia de la regresión forestal en Ujué.

NOTA PRELIMINAR.
Antes de entrar en materia quiero recordaros la diferencia que hay entre las palabras monte y alto.
En el lenguaje popular de Uxue siempre se ha distinguido entre esas dos palabras cosa que hoy en día creo que no se hace.
Alto es equivalente a montaña. 
Así decimos el alto de Chuchu, el alto del Guarro, el alto Aurino, el alto Muelas para referirnos a esas elevaciones. (Recordemos que los romanos denominaron "Saltus Vasconum" a lo montañoso de aquella Vasconia que conocieron)
Monte como equivalente a bosque
Mientras, si hablamos de zonas boscosas o de mucha leña decimos el monte de Redondiaga, el de los Berros. O que en Sule, Lerbez o Aldamara hay mucho monte.

Y así ha sido a través de la historia. Si vemos que en los archivos se habla de montes, seguramente se refieren a los bosques, a la masa forestal.
Claro que como las partes llanas y los sotillos de los barrancos se han aprovechado desde antiguo para la agricultura, el monte, el bosque, está la mayoría de las veces en las laderas de los altos, en la parte más pendiente y montañosa
-----------------------------



En esta fotografía por satélite vemos el término municipal de Uxue y los de sus pueblos limítrofes. 
En ella podemos apreciar la conformación montañosa de Ujué con todos sus barrancos. 
Coloreados en rojo los cascos urbanos de los pueblos.
Las zonas de cultivos aparecen de color blanco y en verde más clareado. 
En un color verde oscuro, más destacado que el resto, se adivinan las zonas de más masa forestal
. ...................................

GEOGRAFÍA FÍSICA DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE UXUE.
Ya que vamos a hablar de los montes de Uxue hay que recordar que nuestro término municipal es uno de las más grandes de Navarra. 
Su extensión es de 112,2 kilómetros cuadrados, es decir 11.220 Hectáreas enclavadas mayoritariamente en una zona montañosa avenada por una docena de barrancos.

La sierra de Uxue adquiere una cima amesetada entre los altos de Santa Fe, San Blas, Alto de Abaurre y Bigas que permite la labranza en terrenos relativamente llanos.
También son terrenos "llanos" los que limitan con el río Aragón y los que Uxue tiene en el piedemonte limitando con Murillo el Fruto, Santacara, Pitillas y Beire.

Campos escalonados de Uxue
----------------------------
Campos en terraza.
Una peculiaridad típica de la zona montañosa de Uxue es que desde las cimas hasta los barrancos las laderas están conformadas en terrazas escalonadas para poderlas cultivar. Ver foto.
Allí donde las terrazas no cultivables han sido abandonadas, la vegetación de la zona las va cubriendo lentamente.

La deforestación de los encinares y robledales que antaño tenían estas montañas fue muy intensa, hasta el punto de haber quedado reducidos a pequeños rodales degradados.
En varios lugares de nuestro término municipal parece que el bosque original está reponiéndose tal como en Los Berros, la Sierra, Mostracas, Pipiratu, Bigas, Txutu, Aristuziaga, Zaldunaga, Sulue, Lerbez y Erlosiana..

En cambio, muchas hectáreas que fueron desforestadas en el pasado han quedado muy erosionadas o en el mejor de los casos parcialmente ocupadas por el chaparral, es decir con una conformación tupida de matas de encina o roble con ramaje espeso y de poca altura.
A estas matas les costará años en desarrollarse en ejemplares grandes; si antes no quedan arrasadas por algún incendio..

En Uxue quedan chopos y árboles de ribera en alguno de los barrancos y en el río Aragón.
Los sotos junto a este río fueron roturados en el siglo diecinueve y se siguen cultivando. 
También tenemos vegetación natural de ginebros y sabinas; pinos silvestres en Lerbez y varias zonas con replantaciones de pino carrasco, insignis y de Alepo.

Las roturaciones, la actividad ganadera y la sobreexplotación de nuestros montes han sido los factores que a través de la historia han determinado la disminución de la masa forestal en nuestro pueblo.

UTILIZACIÓN HISTÓRICA DE LOS MONTES DE UXUE.
A principios de julio del año 1.758 el ayuntamiento de Uxue declara junto a un comisionado de las Cortes de Navarra que en los términos de Uxue
  "había mucha porción de montes, estaban bastante poblados de árboles y que podían producir mucho más de lo que necesitaban los de Ujué para su consumo de leña y maderamen, en la fábrica de sus útiles, casas y otros usos y además era suficiente para la construcción de carruajes de los pueblos cercanos".
En su edición de 1802 el Diccionario Geográfico e Histórico de España editado por la Real Academia de la Historia, llegando a la palabra Uxue dice 
“que sus vecinos se ocupan de la agricultura, en fabricar carbón, en conducir leña, maderas y aceite de enebro a la capital y a otras partes”
Y sigue diciendo que
“tiene montes bien poblados de robles y pinos y abundantes pastos para el mucho ganado lanar que se cría en ellos como también perdices, conejos, venados, jabalíes y lobos”
TOPÓNIMOS DE UXUE QUE EVOCAN GRANDES ZONAS FORESTALES
Hasta nuestros días han llegado los nombres de unos cuantos términos municipales de Uxue, todos muy extensos, que con su etimología evocan grandes parajes boscosos.

En el vecino pueblo de Lerga hubo un término llamado Usueco oyanondoa que traducido es algo así como “junto al bosque de Uxue” teniendo en cuenta que la traducción de ohiana es algo así como “selva”.
Obviamente, Usueco oyanondoa era el término de Lerga colindante con el bosque selvático de los altos de Chuchu que son término de Uxue.
Los altos de Chuchu con todas sus vertientes constituían uno de los montes de los que más se habla durante el siglo dieciocho presionando para que se roture.

En las mugas con Eslava y Gallipienzo tenemos el término de La Sarria
Sarria es un nombre que podríamos traducir como "zona de arbolado espeso, espesura".
La Sarria es una continuación montañosa de los altos de Chuchu que llega hasta el casco urbano de Gallipienzo.
Desde dentro del término de San Martín de Unx pasando por Chuchu hasta la Facería con Abaiz el monte se está recuperando.
En el resto, La Sarria propiamente dicha, es patente una fuerte erosión en la zona del carasol, mientras que por la vertiente del caracierzo que pertenece a los pueblos de Lerga, Eslava y Gallipienzo hay un extenso pinar.

Según menciona Salaberri en su estudio toponímico de Uxue, antiguamente a esta Sarria se le denominaba la Sarria de Zaldinoaga que hoy se pronuncia Zaldunaga.
Había otras Sarrias que eran las de Sulue, Aldamara, Artabacoiz (entre Urtiaga y Caracierzo de Zaubio), Sarria de Dorrondiaga, Sarria de Larragueta (Mostracas), Sarria de Pipiratu, Sarria de San Nicolás (cercanías de la fuente del mismo nombre) Sarria de Villantigua (Entre Carasol alto y Carasol bajo).
Queda demostrado con esto que la palabra Sarria es sinónimo de bosque ya que es conocida la existencia de bosques en todas las zonas donde se usó este vocablo.

El nombre del término de Artabacoiz hace mención en su primera parte a arte, artea, encina.
También hubo un despoblado que en el siglo XVI se menciona como Artazabal, "el llano de los encinos, el encino (encinar) ancho, grande"

Junto a la Sarria de Zaldunaga está el término de Aristuziaga, hoy en día pronunciado Astuciaga, nombre que hace mención al roble -aritz- y cuyo significado aproximado es lugar de robledales. Tenemos otro término llamado Basandía, cuyo significado es limpio y transparente: bosque grande
El bosque de Basandía se va recuperando pero entre fincas cultivadas.

El nombre de Lerbez, otro de los montes que en el siglo XVIII se quiso roturar, significa "pino negro o pino silvestre".  
Hoy, la masa forestal de Lerbetz está en franca recuperación aunque la mitad de este término todavía son tierras de cultivo en activo.

Al terreno que hay a la izquierda del camino que va hacia Basandía a uno y otro lado del barranco de Aitzandieta (hoy se pronuncia Anzandieta), se le llama hasta principios del siglo veinte con el también clarísimo nombre de Arbolaga: "lugar de árboles, arboleda". 
Ahora son  tierras de cultivo abandonadas.

Existe también un término denominado Los Berros
Se denominaba berro a la zona recién desforestada para convertirla en cultivable.
Este término comienza casi en el barranco que comienza cerca de la ermita de La Blanca y sigue bajando por  la izquierda de la carretera que va a Murillo el Fruto.
En Los Berros ha vuelto a apoderarse el monte por evolución natural..

HISTORIA DE LA REGRESIÓN FORESTAL EN UXUE

ROTURACIONES DURANTE LA EDAD MEDIA
El género humano primitivamente tuvo una vida cazadora y recolectora de tipo trashumante. 
Poco a poco fue constituyéndose una sociedad ganadera cuidando y seleccionando animales de los que alimentarse.
Luego se fue creando una sociedad basada en la agricultura y más sedentaria. 
En nuestra zona la agricultura se fue afianzando poco a poco durante toda la Edad Media.

Desde el inicio de la historia escrita de nuestra villa, hay noticias de roturaciones en el término municipal de Uxue.
Cuando corría el año 1270, en un documento fechado en Tudela y dado por don Enrique, gobernador de Navarra en nombre de su hermano el rey Teobaldo II, se dice
“que el alcaide del castillo de Uxue, los merinos y los bailes del Rey hacían vejaciones a los vecinos embargándoles a causa de las roturas que hacen” para conseguir nuevos terrenos de cultivo.
En el documento se ordena 
“que se les deje hacer roturas libremente dentro del término municipal”.
Eso quiere decir que en esos momentos se estaba dando un fenómeno de asentamiento y crecimiento de una sociedad de agricultores que iba roturando terreno hasta entonces boscoso o de pastizal y que el rey avalaba esa práctica, aunque se intuye que hasta entonces había estado prohibido.

ROTURACIONES HASTA EL SIGLO XVIII.
Siglo XVII.
Hace años, cuando Patxi Salaberri estuvo investigando la toponimia de nuestro pueblo, tuvimos acceso a una carpeta del Archivo General de Navarra en la que se cuenta las evaluaciones efectuadas en 1607, 1610 y 1612.
Los escribanos evaluaron en Navarra la riqueza de cada vecino y de cada ayuntamiento.

En cuestión de los ingresos del ayuntamiento de Uxue se apunta que uno de ellos era el de los permisos por permitir el funcionamiento de los hornos donde se cocía madera de ginebro para hacer un aceite que servía de desinfectante…
También se menciona que el ayuntamiento obtiene muy buenos beneficios por permitir que piaras (rebaños) de cerdos pacieran por sus encinares aprovechando las bellotas.

Actualmente todavía son visibles los restos de tres hornos donde se conseguía el aceite de enebro en el término de Lerbez, otro en los Berros paraje del Cucharetero y otro en el término de La Comuna. Seguramente hubo algún otro más.

Es de tener en cuenta la ingente cantidad de leña que era necesaria para hacer funcionar esos hornos así como los de las dos tejerías que hubo en el término municipal, herrerías, hornos para el pan, hogares…carbón... Los montes sufrieron una explotación exhaustiva.
A la par de todo esto, las roturaciones también iban menguando la superficie arbolada para conseguir nuevas tierras de cultivo.

Siglo XVIII.
Mirando diversas carpetas del archivo municipal de Uxue también dimos con una del siglo XVIII en la que se hablaba de montes y roturaciones.

Es la carpeta 144 y dentro de ella en el titulo llamado “Roturaciones año 1793” se dice respecto al termino de Dorrendeaga
  que se divida y se reparta ya que el referido monte llamado Dorrendeaga no produce utilidad alguna porque no tiene ni ha tenido otro destino que el introduzir las bacas en los tiempos que le son acomodados y al presente no los pueden practicar por la excesiva espesura y ser un monte sumamente fragoso”………
La parte proclive a las roturaciones dice que aparte de los montes que querían poner en cultivo quedaban otros montes sin roturar: la Olibeta, Lerbez, Aguilar, Pipiratu y una gran parte de Chuchu.

En esa misma carpeta número 144 del ayuntamiento de Uxue se esgrimen otras razones contrarias a las anteriores cuando se dice en 1779 respecto a Sulue, (hoy Sule) que
  “contra lo que dicta la razón de equidad que la utilidad y necesidad de reducir a cultivo el monte de Sulue es poca y mucho el perjuicio que de ello se sigue”…..
En otro apartado se dice que la extensión boscosa había menguado y que
“de siete montes que ha pocos años existían bien poblados, se han reducido a uno y medio, que el primero es el mismo de Sulue que intentan aniquilar y la mitad del otro que se denomina Chuchu de suerte que aun ésta existente mitad hubiera quedado en la última desolación a no haber tomado las rigurosas providencias el Real Consejo el año pasado de 1772”.
Los documentos consultados dicen que
"En tiempos, el bosque existente en Chuchu tenia continuidad por el término de Bescos  hasta casi la muga de Beire"
PRESIÓN DEMOGRÁFICA Y CAMBIOS SOCIALES.
En un territorio con 112 km2 la presión demográfica afectó al ecosistema. 
En poco más de dos siglos se triplicó la población de Ujué.
Se pasó de habitar 153 fuegos (unas 500 personas) en 1583, a los 974 habitantes en el año 1800 y a los 1649 en 1860. 
Las necesidades de tener nuevas tierras para cultivar, nuevos pastos y leña para el consumo diario se triplican a la vez que la población. Ver aqui. (Enciclopedia Auñamendi)

Es curioso recordar que a finales del siglo XVIII cuando se pide roturar los montes de Ujué, también se dan otros  fenómenos:
1- La desaparición de la asamblea de concejo en la que todos los vecinos participaban que fue sustituida por la Junta de Veintena que la formaban el alcalde, concejales y los mayores contribuyentes
.
2- Una época de gran actividad constructiva en el pueblo. Se construye la casa del ayuntamiento y otras más del vecindario que exhiben sobre sus portadas fechas del último tercio de ese siglo.

3- Tras la deforestación de los montes y su puesta en cultivo (siglo XIX),  poco a poco se fueron privatizando muchas de las nuevas tierras de labor, incluidos lotes de leña correspondientes a las nuevas fincas. Estos hechos están todavía insuficientemente investigados.

ROTURACIONES EN EL SIGLO XIX.
Las proposiciones de roturación de los montes propios del ayuntamiento de Uxue para convertirlos en tierra cultivable siguieron sobre la mesa hasta principios del siglo diecinueve. Hubo un impase hasta que acabó la guerra contra los franceses.

Luego, en documentos conservados en el Archivo General de Navarra, sección de Estadística, carpeta 22, hay constancia de que en 1817 se pusieron en cultivo cinco montes: Chuchu, Sule, Pipiratu, Aguilar y Sotillos y que se cosechaban ocho mil robos de trigo en las tierras conseguidas.
En dicho cuaderno se dice que
  “se cree que en pocos años quedarán yermas las tierras por ser terrenos muy débiles”.
En 1857 Uxue tenía 1.553 habitantes. La mayoría eran labradores inmersos en una economía de subsistencia. 
Conseguir roturar más tierras para poder cultivar y obtener el pan de cada día seguía siendo acuciante. La otra solución era emigrar a América.

SIGLO XX. SE LLEGA AL MÁXIMO DE TIERRAS ROTURADAS.
Queda dicho que la extensión del término municipal de Uxue es de unas 11.220 hectáreas. 
Tras todas las roturaciones del siglo diecinueve vemos que en el año 1891 había 1.816 Ha cultivadas.

Hasta mediados del siglo veinte la población se mantiene alrededor de los 1.500 habitantes. 
Prosigue la roturación de más terrenos hasta llegar al máximo en el año 1935 en que se cultivaron 4.691 hectáreas.
Las tierras de labor se trabajan acudiendo a ellas desde el pueblo o desde los 250 corrales diseminados por el término municipal.
Desde antiguo y hasta estas fechas de las que estamos hablando, muchos corrales estuvieron habitados permanentemente.

Entre 1940 y 1960 se rondó alrededor de las cuatro mil hectáreas cultivadas.
A partir de entonces se comienza a mecanizar las labores del campo y se fueron abandonando las tierras más difíciles de trabajar. 
La gente comienza a emigrar masivamente hacia las grandes ciudades.

En el año 1982 la población de Uxue había disminuido, las hectáreas cultivadas también, pero todavía se mantenían 3.124 Ha cultivadas.
Es de reseñar que esa superficie cultivada de 198era casi el doble de la que había en 1891.

Todo el aumento de la superficie cultivada que se da en los siglos XIX y XX  nos da una idea del retroceso de la superficie arbórea y la práctica destrucción de nuestros bosques. 
(Datos obtenidos en La Gran Enciclopedia Navarra )

SIGLO XXI. DESCENSO DE LA POBLACIÓN, ABANDONO DE TERRENOS LABORABLES, EROSIÓN Y NECESIDAD DE REFORESTACIÓN.
La población de Uxue en el año 2010 era de 224 personas.
En el año 2008 se contabilizaron como cultivables 2.939 hectáreas destinadas preferentemente al cereal, aunque también hay plantaciones de olivo, de almendro y de viñedo.

El término municipal de Ujué está considerado como zona de agricultura de montaña y la mayoría de las fincas se siguen trabajando gracias a las subvenciones de la Comunidad Europea.

En el censo de 2008 se contabilizaron 5760 hectáreas que podríamos clasificar como de pastos
De ellas 796 están registradas como pastos con arbolado
Como pastos arbustivos otras 4.964.
Netamente como de bosque otras 1.938 Ha. 
( Datos conseguidos informe 2008 de Caja España.)

Más arriba hemos visto como se decía que en siglos pasados Ujué exportaba carbón y leña a los pueblos vecinos.  
En los años treinta del siglo XX se llegó al máximo histórico de hectáreas cultivadas (4.691).

Crisis por la disminución de leña para los hogares
Si en siglos pasados la leña era abundante, entre 1920 y 1936 el simple hecho de conseguir leña, único combustible para guisar a diario, se convirtió en algo difícil, problemático y fuente de serios enfrentamientos entre vecinos.

La ganadería en Uxue.
Se suele decir que la ganadería influye en la conformación del paisaje. 
Hay muchos lugares en el mundo en los que la interacción de la agricultura y la ganadería han conformado paisajes ecológicamente sostenibles.
Y otros casos en que la roturación y deforestación de los bosques ha sido agravada por la excesiva presión ganadera.

El Padre Clavería, historiador de nuestra villa, menciona que a principios del siglo XX había 13.000 ovejas pastando por Uxue. 
En 1982 solo eran 2.900 ovejas y 136 cabras.
Hoy en día se mantienen números parecidos, salvo la práctica desaparición de la cabaña caprina.

En las inmediaciones de cada uno de los 250 corrales diseminados por el término municipal pastaban vacas, cerdos y animales de granja aparte de las numerosas caballerías necesarias para los trabajos agrícolas de cada corral.

Gracias a que ahora se cultiva menos terreno que hace sesenta años, a que hay menor presión ganadera y al drástico descenso del consumo de leña para guisar y calefacción, podemos decir que en algunas zonas de nuestro término municipal la masa forestal está en proceso de recuperación.

Pero aun así, haría falta una política decidida de replantaciones, limpieza y cuidado del bosque autóctono para ayudar a la naturaleza a recuperarse y evitar la galopante erosión que afecta a muchos rincones de nuestro territorio.
.........................................................................................................

El mapa interactivo que adjunto debajo podéis utilizarlo para ir aproximándoos al terreno y contemplar más de cerca la masa forestal que hay en varios lugares de nuestro término municipal.
Desde la altura en la que contemplamos inicialmente este mapa, vemos los pueblos limítrofes, el cauce del río Aragón y la laguna de Pitillas. 
Con un verde más intenso las zonas arbóreas y de matorral.


Ver mapa más grande

............................................................................................

Resumiendo: 
- Queda dicho que en 1817 se roturaron Chuchu, Sule, Pipiratu, Aguilar y Sotillos del rio Aragón. (El Soto)
- En la documentación también aparecen como antiguos montes La Olibeta,  Erlosiana, Lerbez y   
Dorrendiaga. 
- Erlosiana es el término conocido actualmente por Rusiana.
- Dorrendiaga es conocida hoy como Redondiaga.
- Todos los montes que  se mencionan en este capítulo aparecen como propios del ayuntamiento de Uxue en el momento en que se plantea roturarlos. Eran comunales. 

Falta estudiar la evolución de la propiedad en todos estos lugares puesto que siendo originalmente comunales han llegado a nuestros días divididos en fincas de cultivo y zonas de leña de propiedad privada.
El comunal que queda en estos antiguos montes, está en lo más escabroso o entre los distintos niveles entre las terrazas de cultivo.  
-------------------------------
EPILOGO
Unas visitas de un Comisionado de las Cortes de Navarra en los años 1757 y 1.767 para examinar la conservación forestal en Uxue. 
Para terminar de ilustrar el tema, os copio un artículo que habla de nuestros montes y que publicó el amigo Juanjo en su blog sobre Pitillas al que podéis acceder pinchando aquí.
En él se cuentan los esfuerzos que se hicieron y las órdenes que se dieron entre 1757 y 1767 para conservar los montes existentes en Uxue entre los que se mencionan varios que en 1817 acabaron siendo roturados.

UJUÉ, ¿QUIÉN TE HA VISTO Y QUIÉN TE VE?
En las Cortes celebradas en Pamplona el año 1.757, los tres Estados del Reino, por la ley 54, decidieron impulsar la conservación y fomento de los montes de Navarra y, para ello mandaron que a todos las ciudades, villas, aldeas y valles del Reino, pasase un caballero diputado, para que a la vista de los terrenos y en acuerdo con el Ayuntamiento, decidiesen la mejor actuación para el entretenimiento de sus montes, la señalización de un vivero y la plantación y cuidado del nuevo arbolado.

Para la Merindad de Olite fue nombrado comisionado el señor don Manuel Benito Pérez y Acedo.

A principios de julio del año 1.758, se presentó en Uxue el citado comisionado, quien convocó al Ayuntamiento de la villa, acudiendo los señores Miguel Marco, Juan Francisco Burgui, Juan Thomás Janices y Juan José Sendoa, regidores de la dicha villa, no haciéndolo el señor Miguel Escudero, su alcalde, por no hallarse en ella y les hizo saber la comisión que se le confería por dicha ley.

Una vez vistos y reconocidos con particular cuidado todos los términos propios de la villa, determinaron, no se hiciese vivero alguno ni plantío nuevo en ellos, respecto de que en sus términos había mucha porción de montes, estaban bastante poblados de árboles y que podían producir mucho más de lo que necesitaban los de Ujué para su consumo de leña y maderamen en la fábrica de sus útiles, casas y otros usos y además era suficiente para la construcción de carruajes de los pueblos cercanos.

Detectaron que los accesos estaban pobres y para mejorar la vista de la entrada a la villa, por los caminos de Murillo y Tafalla, determinaron se habían de plantar en las cercanías de las balsas de Santa Cruz, Muelas y de la Tejería, 50 plantas de olmos negros que circundasen dichas tres balsas, por cuanto en las demás entradas y salidas de dicha villa y aun en las dos referidas, no permite más plantío su situación por ser áspera, fragosa y de poca extensión. Esta plantación se debía realizar el año primero viniente de 59.

Así bien determinaron, de común acuerdo, que en el monte que llaman Erlosiana, en el que se produce una porción considerable de pino y el término parece ser proporcionado y estar confinante al río Aragón, por donde se podrá conducir en cualquier acontecimiento la madera, después de criados aquellos árboles, para los fines a que se aspira en dicha ley; amugando por vivero desde dicho río y mojones de Gallipienzo hasta el barranco de Lezcairu y pieza de Miguel Escudero; y desde dicho barranco al camino y paso de Lacumbelatu, corriendo dicho camino hasta el paso de Lerbez y de allí por el barranco de Lerbez hasta dicho río Aragón. Y en dicho terreno se hayan de limpiar 4.000 plantas de pino.

Así bien convinieron que el término de Pipiratu, que había tenido un monte en lo antiguo y que al presente producía muchos planzones de robles y algunos encinos, haciendo una limpieza de ellos se podrían criar con facilidad y renovar, por la fertilidad de su terreno. 
El amugamiento se hizo desde las piezas de Ramón de Igal, corriendo línea recta por la cantera que hay, hasta las piezas y corral de Miguel Escudero y desde dicho corral, en derechura, al barranco que llaman Pipiratu. Para su entretenimiento y fomento se habían de limpiar 2.000 planzones de roble y encino.

Reconocieron que había otra porción de monte llamado Aguilar, muy abundante de planzones jóvenes de robles, y convinieron también en que quede demarcado por vía de vivero, desde la balsa de Santa Fe, corriendo por el alto, al cubierto de Miguel de Baigorri y desde éste, hasta donde se juntan dos barrancos y desde ellos, por la pieza de Juan de Moriones, siguiendo un barranco arriba, hasta dicha balsa. 
Para su conservación y mejora se hayan de limpiar 3.000 plantas de robles.
 
Foto: Un paraje de Aguilar en la actualidad.

Acordaron que las limpias de los tres montes y parajes, que van señalados, se hayan de hacer durante el término previsto en la citada ley, quedando en conformidad de ello la villa, y que para su custodia haya de nombrar el guarda o guardas que fueren necesarios y observar en todo el literal cumplimiento de dicha ley.

También concertaron que en los restantes montes de la villa se haya de prohibir por ella el que en ninguno de sus árboles de roble y encino se pueda hacer daño, quitándoles su corteza de pie ni de raíz, por ser muy perjudicial a su manutención, bajo la pena impuesta en dicha ley para los nuevos plantíos.



Nueve años más tarde, 1.767, se realiza una visita a los montes y una vez reconocidos los parajes de Aguilar, Pipiratu, Lerbez, Olibeta y Erlosiana destinados por don Manuel Benito Pérez y Acedo, caballero diputado, para el fomento del los montes de Uxue, se realiza un informe señalando haberse dado exactamente el debido cumplimiento a dicho auto, y aunque en éste, entre otras obligaciones, tomaron la de plantar 50 plantas de olmos negros en las balsas que hay en las entradas a la villa, por haber acreditado la experiencia ser inútil la tierra, por ser pedregoso y delgado el terreno y expuesto a muchos daños porque lo frecuentan los ganados, habían recurrido al real Consejo, quien les exoneró de dicha obligación.
------------------------